Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACDI
Agence canadienne de développement international
Fonction ACDI
Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI
Interface ACDI
PCI de l'ACDI
Port ACDI
Profil de port ACDI
Programme de coopération industrielle de l'ACDI

Vertaling van "l'acdi avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


interface de périphériques pour communication asynchrone [ ACDI | interface ACDI ]

asynchronous communications device interface


Programme de coopération industrielle de l'Agence canadienne de développement international [ PCI de l'ACDI | Programme de coopération industrielle de l'ACDI ]

Canadian International Development Agency Industrial Cooperation Program


Fonds d'affectation spécial de l'ACDI auprès de la Société financière internationale [ Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI ]

CIDA's Trust Fund for the International Finance Corporation [ CIDA/IFC Trust Fund ]


Agence canadienne de développement international | ACDI [Abbr.]

Canadian International Development Agency | CIDA [Abbr.]


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ACDI avait 100 millions de dollars dans ce fonds à décaissement rapide, alors que les Affaires étrangères avaient 20 millions de dollars. Les deux montants sont maintenant réunis.

CIDA had $100 million in this quick release and Foreign Affairs had $20 million, and now they've combined them.


Un haut fonctionnaire de l'ACDI a avoué au Comité des comptes publics que l'ACDI avait commis une erreur en accordant ce marché à Transelec.

A senior CIDA official admitted in public accounts committee that CIDA had made a mistake in awarding the contract to Transelec.


Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le 15 février, la ministre a affirmé que le vérificateur général avait tort et que l'ACDI avait raison.

Ms. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on February 15 of this year the minister stated that the auditor general was wrong and CIDA was right.


Pendant huit mois, la ministre de la Coopération internationale et son secrétaire parlementaire ont fait croire à la Chambre que l'organisme KAIROS n'avait pas obtenu son financement parce qu'il ne répondait pas aux critères, et ils ont imputé cette décision à des responsables au sein de l'appareil gouvernemental, dont ceux de l'Agence canadienne de développement international, l'ACDI. Or, lorsque la présidente de l'ACDI a témoigné devant le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international la semaine dernière, elle a clairement affirmé, en réponse à une question précise de ma part, que l'ACDI avait recommandé à ...[+++]

For eight months, the Minister of International Cooperation and her parliamentary secretary led the House to believe that KAIROS did not receive funding because it did not meet the criteria, and they attributed this decision to government officials, including those from the Canadian International Development Agency or CIDA. However, when the president of CIDA appeared before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development last week, in response to a question I asked, she clearly indicated that CIDA had recommended that the minister grant KAIROS the funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voyant que maintenant l'ACDI utilise explicitement l'expression « droits de la personne » au début des années 90, à cause de la nature délicate de cette expression en Chine, l'ACDI avait l'habitude de parler de ses programmes sur les droits de la personne comme les « programmes sur la gestion publique », et maintenant, nous pouvons effectivement dire droits de la personne , il serait possible à l'ACDI d'utiliser ses ressources substantielles pour donner suite à certaines des initiatives de collaboration technique possibles que le Canada pourrait vouloir entreprendre avec la Chine en matière des droits de la personne.

Seeing that CIDA now is explicitly referring to the words “human rights”—in the early nineties, because of the sensitivity of that word in China, CIDA used to refer to human rights programming as “public management programming”, and now we can actually say human rights—it would be possible for CIDA to use its substantial resources to follow up on some of the possible technical cooperation Canada might want to have with China in human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acdi avait ->

Date index: 2023-04-21
w