Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de l'aide humanitaire
Accès humanitaire
Accès non-entravé de l'aide humanitaire

Traduction de «l'accès humanitaire exhorte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès de l'aide humanitaire | accès des organisations humanitaires (aux populations en détresse) | accès humanitaire

humanitarian access


Table ronde sur l'accès humanitaire aux médicaments de recherche

Round Table on Compassionate Access to Experimental Drugs


accès non-entravé de l'aide humanitaire

unfettered access for humanitarian aid


Table ronde nationale sur l'accès aux médicaments de recherche pour raisons humanitaires

National Round Table on Compassionate Access to Experimental Medications


Accès aux médicaments de recherche pour des raisons humanitaires

Compassionate Access to Investigational Therapies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
condamne toutes les attaques commises contre des acteurs humanitaires et les obstacles mis à l'accès humanitaire; exhorte toutes les parties au conflit à respecter l'indépendance, la neutralité et l'impartialité des acteurs humanitaires.

Condemns all attacks against humanitarian actors and impediments to humanitarian access; urges all parties to the conflict to respect the independence, neutrality and impartiality of humanitarian actors.


2. souligne que la seule solution durable à cette crise passe par une résolution pacifique des différends qu'entretiennent les parties au conflit et par la primauté des intérêts du pays et de ses habitants; demande aux deux parties au conflit de cesser les hostilités et de s'engager sérieusement sur la voie de négociations de paix, afin de limiter l'ampleur du désastre humanitaire; exhorte notamment les deux parties à permettre aux agences humanitaires un accès sans entraves et à garantir la ...[+++]

2. Stresses that the only viable solution to this crisis is through peacefully resolving the differences of the parties to the conflict and putting the interests of the country and its people first; calls for both parties to the conflict to cease hostilities and to engage seriously in peace negotiations, in order to limit the scale of humanitarian disaster; urges both sides in particular to allow unhindered humanitarian access and to ensure the participation of civil society in the peace process;


Mme Georgieva a exhorté les parties au conflit à garantir un accès humanitaire total et sûr.

Commissioner Georgieva urged the parties to the conflict to ensure safe and full humanitarian access".


6. demande que les religieuses et les orphelins pris au piège dans le monastère de Sainte-Thekla (Mar Takla) reçoivent immédiatement de l'aide et une assistance humanitaire; exhorte tous les belligérants à permettre l'accès des organisations humanitaires à ce monastère;

6. Calls for immediate support and humanitarian assistance to the nuns and orphans trapped in the Convent of St Tekla (Mar Takla); calls on all sides involved in the conflict to allow access to the convent to humanitarian groups;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande que les religieuses et les orphelins pris au piège dans le monastère de Sainte-Thekla (Mar Takla) reçoivent immédiatement de l'aide et une assistance humanitaire; exhorte tous les belligérants à permettre l'accès des organisations humanitaires à ce monastère;

6. Calls for immediate support and humanitarian assistance to the nuns and orphans trapped in the Convent of St Tekla (Mar Takla); calls on all sides involved in the conflict to allow access to the convent to humanitarian groups;


12. dénonce le fait que l'accès des organisations humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences perpétrées par les deux parties à l'encontre des travailleurs humanitaires, ainsi que des équipements et des infrastructures; exhorte toutes les parties concernées à octroyer au personnel humanitaire un accès inconditionnel, sûr et sans entrave aux civils qui ont besoin d'assistance, ainsi qu'à toutes les infrast ...[+++]

12. Denounces the fact that humanitarian access continues to be hampered by fighting and by violence perpetrated by both sides against aid workers, equipment and infrastructure; urges all the parties involved to give humanitarian personnel full, safe and unhindered access to civilians in need of assistance and to all the facilities necessary for their operations, in accordance with international law, including the applicable international humanitarian law, and with UN guiding principles on humanitarian assistance;


Elle n’a eu de cesse d’exhorter le régime syrien à garantir aux travailleurs humanitaires et aux représentants des agences et des organisations un libre accès aux personnes dans le besoin.

The EU has repeatedly urged the Syrian regime to allow humanitarian workers, agencies and organisations unhindered access to those in need.


Je propose: Que la Chambre continue de soutenir les mesures qui: (a) condamnent le massacre brutal de civils syriens par les forces gouvernementales en violation flagrante des engagements pris par le gouvernement syrien; (b) demandent de mettre immédiatement fin à tous les actes de violence, en particulier contre les civils; (c) soutiennent les efforts de l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue Arabe visant à obtenir un cessez-le-feu et à mettre en oeuvre le plan de paix en six points; (d) réclament pour les médias internationaux le libre accès au pays; (e) appuient la décision du gouvernement d'expulser les diplomates syri ...[+++]

I move: That the House continue to support measures which: (a) condemn the brutal massacre of Syrian civilians by government forces in clear violation of earlier commitments; (b) call for an immediate end to the violence, especially the attacks on civilians; (c) support the Joint Special Envoy of the United Nations and Arab League efforts to establish a ceasefire and implement the six-point peace plan; (d) call for unrestricted access to the country for the international media; (e) support the government's decision to expel Syrian ...[+++]


J'exhorte les belligérants à accepter une trêve humanitaire et à accorder un accès régulier pour que l'aide parvienne aux civils pris au piège dans ce conflit».

I urge the warring parties to accept a humanitarian truce and grant regular access so that aid can get to the civilians who are trapped in this conflict".


Mme Georgieva réitère son appel à l’ensemble des factions armées du Yémen, les exhortant à protéger les civils – en particulier les femmes et les enfants, à permettre l'accès et l'acheminement de l'aide et à laisser les travailleurs humanitaires soulager les plus nécessiteux.

Commissioner Georgieva reiterates her call to all armed factions in Yemen to protect civilian lives – especially women and children - to allow access and the delivery of aid supplies and to let humanitarian workers bring relief to those who are most in need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accès humanitaire exhorte ->

Date index: 2024-06-14
w