Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil et intégration
Accueil et intégration de nouveaux employés
Accueil et intégration de nouveaux salariés
Accueil et intégration des nouveaux employés
Accueil et intégration des nouveaux salariés
Accueil et intégration en entreprise
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Arrêter les conditions d'accueil
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Chaleureux
Convenir des conditions d'accueil
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Page-écran d'accueil
Panneau d'accueil
Panneau d'affichage sur pied
Panneau d'information
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Porte-visuel sur pied
Poteau d'accueil
Poteau d'affichage sur pied
Poteau d'information
Prévoir les conditions d'accueil
Réceptionniste
Régler les conditions d'accueil
Support d'accueil sur pied
Support d'affichage sur pied
Support d'information sur pied
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
écran d'accueil
établir les conditions d'accueil

Vertaling van "l'accueil chaleureux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

recreational activities leader | workshop leader | activity leader | cultural activities leader


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

host country | host Member State | host state


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

front desk agent | office receptionist | receiving clerk | receptionist


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

placement carer | placement officer | foster care support worker | support worker (fostering)


accueil et intégration des nouveaux employés | accueil et intégration de nouveaux employés | accueil et intégration des nouveaux salariés | accueil et intégration de nouveaux salariés | accueil et intégration en entreprise | accueil et intégration

onboarding | on-boarding | employee orientation and integration


arrêter les conditions d'accueil [ convenir des conditions d'accueil | prévoir les conditions d'accueil | régler les conditions d'accueil | établir les conditions d'accueil ]

make settlement arrangements


écran d'accueil | page d'accueil | page-écran d'accueil

welcome frame




poteau d'information | poteau d'accueil | poteau d'affichage sur pied | support d'information sur pied | support d'accueil sur pied | support d'affichage sur pied | panneau d'accueil | panneau d'information | panneau d'affichage sur pied | porte-visuel sur pied

pedestal sign stand | floor standing sign holder


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

battered women's refuge | women's refuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les députés pour l’accueil chaleureux qu’ils ont réservé à cette initiative.

– Mr President, I should like to thank everyone for warmly welcoming this initiative.


Je tiens à vous remercier pour votre accueil chaleureux.

I would like to thank you for that warm welcome.


C’est un accueil chaleureux auquel je ne m’attendais pas. Je tiens également à souligner qu’au cours des six prochains mois, la présidence tchèque restera en contact étroit et travaillera en collaboration avec la Commission européenne.

I would also like to note that the Czech Presidency and I myself, in my capacity as President of the European Council, will be in close contact and will work in close cooperation with the European Commission over the entire six months.


3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que les événements précités inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;

3. Welcomes the fact that the mass demonstrations organised in Antwerp and Paris to express public horror at the events referred to above and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que ces événements inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;

3. Welcomes the fact that the mass demonstrations in Antwerp and Paris to express public horror at these events and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;


Je voudrais remercier particulièrement le Parlement pour le soutien et l’accueil chaleureux qu’il a réservés à notre proposition pour 2003, année dont le message devra marquer avec clarté que les politiques en faveur des personnes handicapées ne sont pas simplement des politiques de solidarité.

I should also like to make a point of thanking Parliament for the support and enthusiasm with which it accepted the proposal for 2003. We need to make 2003 the year in which we send out a clear message that policies for the disabled are not just solidarity policies.


Je terminerai en invitant tous les parlementaires de cette Chambre, sans exception, à réserver un accueil chaleureux, un accueil enthousiaste, un accueil positif à la résolution du gouvernement de Terre-Neuve (1325) M. Stephen Harper (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du député de Hochelaga-Maisonneuve. Je le remercie de sa participation et de celle de son parti à ce débat.

In closing, I urge all members of this House without exception to give their warm, enthusiastic and positive support to this resolution from the Government of Newfoundland (1325) Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, I listened to the member for Hochelaga-Maisonneuve and I thank him and his party for their participation in this debate.


Alors que le Sénat s'apprête à se pencher sur le projet de loi, le moment est venu de célébrer une mesure législative qui réserve un accueil chaleureux aux couples homosexuels. C'est plus qu'un accueil judiciaire, c'est un accueil parlementaire.

As the Senate prepares to consider the bill, it is time to celebrate a piece of legislation that reaches out to gay and lesbian couples and tells them, welcome to the club, not just a judicial welcome but a parliamentary welcome.


Ils ont également remercié le peuple grec pour l'accueil chaleureux qu'il a réservé aux délégations.

They also thanked the Greek people for their warm welcome to the Delegations.


C'est un plaisir d'être de nouveau ici et je tiens à me joindre à mes collègues gouverneurs pour souligner l'accueil chaleureux qui nous a été réservé de la part des Britanniques et l'hospitalité du gouvernement de sa Majesté.

It is a pleasure to be back here, and I want to join my fellow governors in acknowledging the warm welcome we have received from the British people and the hospitality of Her Majesty's Government.


w