Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Auditeur public accrédité
Commissaire aux comptes
Fact checker
Liste des vérificateurs accrédités
Rapport de vérification
Rapport de vérification
Rapport du vérificateur
Rapport du vérificateur
Retrait d'accréditation
Révocation d'accréditation syndicale
Révocation de l'accréditation
Vérificateur
Vérificateur
Vérificateur de faits
Vérificateur de titres de transport
Vérificateur public accrédité
Vérificatrice de faits
Vérificatrice de titres de transport

Vertaling van "l'accréditation des vérificateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Auditeur public accrédité [ APA | vérificateur public accrédité ]

Accredited Public Accountant


Critères et procédures relatifs à l'accréditation des vérificateurs des compteurs d'électricité et de gaz

Criteria and Procedures for the Accreditation of Electricity and Gas Meters


liste des vérificateurs accrédités

list of accredited verifiers


Rapport sur l'état d'avancement des vérificateurs accrédités

AMV Status Report


vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits/vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits

assembled products quality control inspector | consumer goods quality control inspector | assembled products production inspector | product assembly inspector


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


commissaire aux comptes | vérificateur | vérificateur (Can.)

auditor


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controller of cable vehicle fares | ticket inspector | controller | passenger fare controller


rapport de vérification | rapport de vérification (Can.) | rapport du vérificateur | rapport du vérificateur (Can.)

auditor's report


révocation de l'accréditation | retrait d'accréditation | révocation d'accréditation syndicale

decertification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’organisation peut prendre contact avec l’organisme compétent EMAS dans son État membre ou avec l’organisme d’accréditation ou d’agrément EMAS chargé de l’accréditation des vérificateurs EMAS afin de s’informer sur les vérificateurs environnementaux accrédités.

The organisation may contact the EMAS Competent Body in its Member State, or the EMAS Accreditation or Licensing body responsible for the accreditation of EMAS verifiers for information about accredited environmental verifiers.


L’organisation peut prendre contact avec l’organisme compétent EMAS dans son État membre ou avec l’organisme d’accréditation ou d’agrément EMAS chargé de l’accréditation des vérificateurs EMAS afin de s’informer sur les vérificateurs environnementaux accrédités.

The organisation may contact the EMAS Competent Body in its Member State, or the EMAS Accreditation or Licensing body responsible for the accreditation of EMAS verifiers for information about accredited environmental verifiers.


Les États membres reconnaissent les certificats d’accréditation des vérificateurs accrédités par ces organismes nationaux d’accréditation et respectent le droit de ces vérificateurs de réaliser des vérifications dans leur champ d’accréditation.

Member States shall accept the accreditation certificates of verifiers accredited by those national accreditation bodies and respect the right of the verifiers to carry out verification for their scope of accreditation.


1. Lorsque, conformément à l’article 49, paragraphe 5, il a été demandé à l’organisme national d’accréditation de l’État membre dans lequel un vérificateur effectue une vérification de mener des activités de surveillance, cet organisme transmet ses constatations à l’organisme national d’accréditation qui a accrédité le vérificateur, sauf dispositions contraires convenues entre les deux organismes nationaux d’accréditation.

1. Where the national accreditation body of the Member State in which a verifier is performing a verification has been requested, pursuant to Article 49(5), to carry out surveillance activities, that national accreditation body shall report its findings to the national accreditation body that has accredited the verifier, unless otherwise agreed between both national accreditation bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un État membre a établi, lors d’une inspection réalisée conformément à l’article 31, paragraphe 4, de la directive 2006/123/CE, qu’un vérificateur ne se conforme pas aux dispositions du présent règlement, l’autorité compétente ou l’organisme national d’accréditation de cet État membre en informe l’organisme national d’accréditation qui a accrédité le vérificateur.

Where a Member State has established, in the course of an inspection carried out in accordance with Article 31(4) of Directive 2006/123/EC, that a verifier is not complying with this Regulation, the competent authority or national accreditation body of that Member State shall inform the national accreditation body that has accredited the verifier.


3. Lorsqu’il ressort des constatations visées au paragraphe 1 que le vérificateur ne se conforme pas au présent règlement, l’organisme national d’accréditation qui a accrédité ce vérificateur prend les mesures qui s’imposent conformément au présent règlement et informe l’organisme national d’accréditation qui a mené les activités de surveillance:

3. Where the findings referred to in paragraph 1 show evidence that the verifier is not complying with this Regulation, the national accreditation body that has accredited the verifier shall take appropriate action pursuant to this Regulation and shall inform the national accreditation body that has carried out surveillance activities on:


4. Les organismes d’accréditation établissent des procédures appropriées en matière d’accréditation, de refus d’accréditation, de suspension ou de retrait de l’accréditation des vérificateurs environnementaux, et de supervision de ces derniers.

4. Accreditation Bodies shall establish appropriate procedures on accreditation, refusal of accreditation, suspension and withdrawal of accreditation of environmental verifiers and on supervision of environmental verifiers.


2. Au moins cinq jours ouvrables avant chaque vérification ou validation dans un État membre autre que celui où il a été accrédité, le vérificateur environnemental notifie à l’organisme d’accréditation de l’autre État membre les renseignements relatifs à son accréditation ainsi que le lieu et la date de la vérification ou validation prévue.

2. At least five working days before each verification or validation in a Member State other than the one where the environmental verifier is accredited, the environmental verifier shall notify his or her accreditation details and time and place of the verification or validation to the Accreditation Body of the other Member State.


1. Les organismes d’accréditation désignés par les États membres en vertu de l’article 4 du règlement (CE) n° xxxx/2008 sont chargés de l’accréditation des vérificateurs environnementaux et de la supervision des activités exercées par ces derniers conformément au présent règlement.

1. Accreditation Bodies appointed by the Member States pursuant to Article 4 of Regulation (EC) No xxxx/2008, shall be responsible for the accreditation of environmental verifiers and the supervision of the activities carried out by environmental verifiers in accordance with this Regulation.


b) dans un pays tiers est menée à bien par l’organisme d’accréditation ayant octroyé l’accréditation au vérificateur environnemental pour ces activités;

(b) a third country shall be carried out by the Accreditation Body that granted accreditation to the environmental verifier for those activities;


w