Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accroissement annuel du diamètre
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement des effectifs
Accroissement diamétral
Accroissement du diamètre
Accroissement en diamètre
Accroissement moyen périodique
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Accroissement périodique annuel
Accroissement périodique moyen
Accroissement périodique moyen annuel
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Croissance en diamètre
Croissance en épaisseur
Doctrine de l'accroissement
Id
Programme d'accroissement des économies d'énergie
Terre d'accroissement
Terres d'accroissement
Théorie des accroissements

Traduction de «l'accroissement du financement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | constatation en fonction de l'accroissement de valeur

accretion basis


accroissement moyen périodique | accroissement périodique moyen | accroissement périodique moyen annuel | accroissement périodique annuel | APA

periodic annual increment | p.a.i. | periodic mean annual increment | p.m.a.i.


accroissement en diamètre | accroissement du diamètre | id | accroissement annuel du diamètre | accroissement diamétral | croissance en diamètre | croissance en épaisseur

diameter increment | diameter growth | wood increment




accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain


doctrine de l'accroissement | théorie des accroissements

doctrine of accretion


terre d'accroissement | terres d'accroissement

accreted land


Programme d'aide à l'accroissement des économies d'énergie [ Programme d'accroissement des économies d'énergie ]

Enhanced Conservation Assistance Program [ ECAP | Enhanced Conservation Program ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays industrialisés ont d'importantes responsabilités à assumer en ce qui concerne la promotion des initiatives en faveur de la durabilité. Ils doivent tout d'abord mettre de l'ordre dans leurs propres affaires et encourager des initiatives visant à établir des modes de production et de consommation durables. Il leur appartient également d'assurer davantage de cohérence dans l'ouverture des marchés, un accroissement du financement public et privé de la coopération au développement, ainsi qu'un meilleur fonctionnement et une plus grande stabilité du système financier international.

Industrialised countries have important responsibilities in promoting sustainability initiatives - first and foremost by putting their own house in order, and by supporting a move to sustainable production and consumption patterns; in addition, by ensuring more consistent market opening, increased public and private financing of development co-operation, as well as better functioning and greater stability in the international financial system.


Nous allons encourager les États membres à éliminer les barrières fiscales de la retenue à la source et favoriser les meilleures pratiques pour promouvoir le capital-risque, comme l’accroissement du financement sous forme d'apport en capital au détriment du financement par emprunt.

We will encourage Member States to remove withholding tax barriers and encourage best tax practices in promoting venture capital, such as increasing equity financing over debt.


Afin de faire tomber les obstacles fiscaux qui empêchent le développement des marchés des capitaux, la Commission encouragera les États membres à éliminer les barrières fiscales de la retenue à la source et à favoriser les meilleures pratiques fiscales pour promouvoir le capital-risque, comme l’accroissement du financement sous forme d'apport en capital au détriment du financement par emprunt.

In a bid to knock down tax barriers that are hampering the development of capital markets, the Commission will encourage Member States to remove withholding tax barriers and encourage best tax practices in promoting venture capital, such as increasing equity financing over debt.


Le lancement du Grand Bargain, un pacte d’efficience proposé par le groupe de haut niveau et négocié par les principaux donateurs et organisations humanitaires, constitue une occasion, pour davantage de bailleurs de fonds et d'organisations de mise en œuvre de l'aide humanitaire, de s'associer à plus de 50 engagements portant notamment sur le renforcement des programmes d'assistance en espèces, l'accroissement du financement direct des intervenants nationaux et locaux, l’amélioration des évaluations conjointes et impartiales des besoins et la réduction de la bureaucratie grâce à l’harmonisation des exigences en matière d'information.

The launch of the Grand Bargain, an efficiency pact proposed by the HLP and negotiated by major donors and aid organisations, is an opportunity for more donors and aid implementers to join up and endorse more than 50 commitments, including gearing up cash programming, more direct funding for national and local responders, improving joint and impartial needs assessments and reducing bureaucracy through harmonised reporting requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis partisan d'une augmentation des dépenses fédérales dans ce domaine, d'un accroissement des transferts aux provinces, mais j'estime qu'il faudrait le faire dans le cadre d'un plan commun visant à ce que l'accroissement du financement produise un meilleur régime de soins de santé plutôt qu'un régime plus dispendieux.

I'm an advocate of more federal spending in health, increasing the transfers to the provinces, but I suggest that should come coupled with a plan where we're acting in common to make sure the money is spent to produce not just a more expensive health care system but a better health care system.


souligne que si les États membres élaborent un système d'efficacité énergétique financé par une taxe (article 20), celui-ci devrait s'adresser en priorité aux ménages touchés par la pauvreté énergétique; insiste pour que la directive énergie révisée fournisse aux États membres un environnement de politiques stables à long terme pour garantir un accroissement durable des investissements en matière d'efficacité énergétique, notamment au niveau local; demande que l'Union et la BEI renforcent leur capacité et leur assistance technique pour élaborer des projets d'efficacité énergétique qui peuvent être financés et qui attirent les investiss ...[+++]

Stresses that if Member States establish a levy-funded energy efficiency scheme (Article 20), this should prioritise households affected by energy poverty; insists that the revised Energy Directive should provide Member States with a long-term stable policy environment to ensure a sustainable increase in energy efficiency investments, in particular at the local level; requires that the EU and the EIB upscale their capacity-building and technical assistance efforts to develop bankable energy efficiency projects that attract private investment from the market; calls for the EU funding programmes (e.g. Structural Funds, Juncker Plan, ELE ...[+++]


Notre gouvernement prend aussi des mesures touchant le financement des améliorations essentielles au système de transport, la réforme du Sénat, la réduction de la taxe d'établissement imposée aux immigrants, l'aide aux parents, la réduction des impôts et l'accroissement du financement des programmes de soins de santé.

Our government is funding vital transportation improvements, reforming the Senate, cutting immigrant landing fees, assisting parents, reducing taxes and putting more money into health care.


En ce qui concerne l'accroissement du financement du secteur des arts sans but lucratif, par le truchement du Conseil des arts du Canada, la Writers' Union appuie les travaux de la Coalition canadienne des arts et partage son objectif commun: un accroissement de 5 $ par personne de l'investissement dans les arts, par le truchement du Conseil des arts du Canada.

Concerning increased funding to the not-for-profit arts sector through Canada Council for the Arts, the Writers' Union supports the work being done by the Canadian Arts Coalition and shares in the coalition's common goal: to seek increased investment of $5 per Canadian for arts funding through the Canada Council for the Arts.


Il a utilisé diverses mesures: le taux de mortalité, qui a permis de classer les provinces; les temps d'attente en 2002; le financement par habitant; les taux d'accroissement du financement; et la transparence et la reddition de comptes.

It looked at a number of measures: mortality, which provided rankings for the provinces; 2002 waiting times; per capita funding; rates of funding increases; and transparency and accountability.


Il vaudrait aussi la peine d'y revenir à un moment donné à cause des priorités en matière de financement et des questions qui découleraient d'un accroissement du financement lié à ces nouveaux articles du projet de loi.

It would also at some point merit revisiting because of the prioritizing of funding and the issues that would stem from greater funding associated with these new sections of the bill.


w