Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accroissement annuel du diamètre
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement des effectifs
Accroissement diamétral
Accroissement du diamètre
Accroissement en diamètre
Accroissement moyen périodique
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Accroissement périodique annuel
Accroissement périodique moyen
Accroissement périodique moyen annuel
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Croissance en diamètre
Croissance en épaisseur
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Id
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste des marchandises
Programme d'accroissement des économies d'énergie

Vertaling van "l'accroissement des manifestations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | constatation en fonction de l'accroissement de valeur

accretion basis


accroissement moyen périodique | accroissement périodique moyen | accroissement périodique moyen annuel | accroissement périodique annuel | APA

periodic annual increment | p.a.i. | periodic mean annual increment | p.m.a.i.


accroissement en diamètre | accroissement du diamètre | id | accroissement annuel du diamètre | accroissement diamétral | croissance en diamètre | croissance en épaisseur

diameter increment | diameter growth | wood increment


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis




manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

cargo manifest | goods manifest


accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain


Programme d'aide à l'accroissement des économies d'énergie [ Programme d'accroissement des économies d'énergie ]

Enhanced Conservation Assistance Program [ ECAP | Enhanced Conservation Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. Au même moment, la Commission insiste sur le fait que bien qu'une certaine quantité d'investissements soit un préalable nécessaire à un apprentissage réussi, il est manifeste qu'un simple accroissement des investissements ne suscite pas nécessairement une amélioration de la qualité.

32 At the same time, the Commission stresses that, although a certain quantity of investment is a necessary precondition to successful learning, there is evidence that an increase in investment in education and training does not necessarily on its own, improve quality.


La baisse des revenus des ménages et l’accroissement des inégalités et des taux de pauvreté sont manifestes dans la plupart des pays du sud de la zone euro (Italie, Grèce, etc.).

Declines in household income and increasing inequalities and poverty rates are also seen in most southern countries in the euro area (Italy, Greece, etc.).


Toutefois, il est manifeste que, dans plusieurs pays, la majeure partie de l'augmentation totale du nombre de diplômés dans ces domaines est le résultat d'un accroissement du nombre de femmes diplômées. L'Espagne, la Suède, le Portugal et l'Irlande illustrent ce phénomène.

It is however clear that the greater part of the overall increase in the number of graduates in the areas is in several countries a consequence of an increase in the number of female graduates. This has been the case in particular in Spain, Sweden, Portugal and Ireland.


Des différences restent visibles au niveau des taux de chômage (en général et chez les jeunes) et de la proportion de jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation (les «NEET»); en outre, la baisse des revenus des ménages et l’accroissement des inégalités et des taux de pauvreté sont manifestes dans la plupart des États du sud de la zone euro.

The divergences remain visible in the rates of unemployment, of youth unemployment and of young people who are neither in employment nor in education or training; declines in household income and increases in inequalities and increased poverty rates are evident in most Southern European Member States of the Euro zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de préciser que l’allergie alimentaire se produit en deux phases distinctes: la sensibilisation, caractérisée par l’absence de symptômes et par l’accroissement spectaculaire de la capacité du système immunitaire à réagir, à laquelle succède le déclenchement (activation), et ses manifestations cliniques.

Importantly, food allergy consists of two separate phases: first sensitisation where no symptoms occur while the capacity of the immune system to react increases dramatically, and later elicitation (provocation) with clinical manifestations.


D. considérant que l'Union européenne doit continuer à améliorer ses politiques économiques et sociales afin d'atteindre les objectifs Europe 2020 dans les meilleurs délais, tout en surmontant les risques de stagnation prolongée et de déflation, et qu'à cette fin, il est nécessaire de poursuivre les efforts de promotion des investissements et des réformes structurelles qui accroissent la compétitivité économique d'une manière socialement responsable; qu'une transformation écologique est nécessaire pour assurer une transition rapide ...[+++]

D. whereas the EU needs to continue to improve its economic and social policies with the aim of reaching the Europa 2020 targets as soon as possible, while overcoming the risks of secular stagnation and deflation, and whereas for this to happen it is necessary to continue efforts to promote investments and structural reforms that increase economic competitiveness in a socially responsible way; whereas an ecological transformation is needed to ensure a shift towards a resource-efficient economy and sustainable development; whereas, worryingly, the EU’s standing in the world economy is declining as a result of the crisis, the loss of it ...[+++]


E. considérant que, tant aux États-Unis qu'en Europe, les gens manifestent devant les sièges des grandes banques et des bourses, lieux symboliques, pour protester contre l'accroissement des inégalités sociales et économiques et contre le pouvoir et l'influence des entreprises sur les gouvernements, notamment du secteur des marchés financiers; considérant que la population estime que ce n'est pas à elle de payer pour les erreurs du secteur bancaire;

E. whereas in both the United States and in Europe people protest in front of the big banks and stock exchanges as symbolic locations, against the growing social and economic inequality, corporate power and influence on governments, particularly from the financial markets sector; whereas people refuse to pay the bill for the failures of the banking sector;


F. considérant que la communication de la Commission du 19 septembre 2002 (COM(2002)0511) s'est avérée être manifestement insuffisante pour inciter les États membres à donner une impulsion vigoureuse au développement de l'aquaculture dans l'Union européenne, alors qu'une forte croissance de ce secteur au niveau mondial, ainsi qu'une augmentation de la demande de produits de la pêche, provenant aussi bien de captures que de l'élevage, accompagnée d'un accroissement important ...[+++]

F. whereas the 2002 Commission Communication of 19 September 2002 (COM(2002)0511) has proved clearly inadequate in encouraging Member States to give a significant boost to the development of the EU aquaculture sector, while the past decade has seen a substantial growth of the sector worldwide, in addition to a rise in the demand for fishery products, from both farmed and wild fish, with a sharp increase in imports of such products from non-EU countries,


97. exprime son inquiétude devant l'accroissement des manifestations de haine et de discrimination anti‑islamiques et antisémites consécutif aux attentats du 11 septembre 2001 et au conflit israélo‑palestinien; se félicite, néanmoins, des campagnes de sensibilisation entreprises par plusieurs États membres (dont la Finlande, la France, l'Allemagne et la Suède) pour apprendre aux citoyens à percer à jour la propagande raciste; invite des États membres comme la Grèce et l'Italie à suivre cet exemple;

97. Expresses concern at the increase in anti-Islamic and anti-Semitic manifestations of hatred and discrimination following the 11 September 2001 attacks and the Israeli-Palestinian conflict; welcomes, however, the awareness-raising campaigns conducted by several Member States (such as Finland, France, Germany and Sweden) to educate people in scrutinising racist propaganda; calls on Member States such as Greece and Italy to follow suit;


98. exprime son inquiétude devant l'accroissement des manifestations de xénophobie, de la discrimination et des actes racistes dirigés contre les migrants, les réfugiés et les demandeurs d'asile, phénomène qui a conduit dans certains cas à l'adoption de législations et politiques restrictives en matière d'asile et d'immigration (comme en Espagne et au Portugal);

98. Expresses concern at the increase in manifestations of xenophobia, discrimination and racist acts against migrants, refugees and asylum seekers, which in some cases have led to the adoption of restrictive legislation and policies in the field of asylum and immigration (i.e. in countries such as Spain and Portugal);


w