Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accroissement annuel du diamètre
Accroissement d'une masse
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement diamétral
Accroissement du diamètre
Accroissement en diamètre
Accroissement moyen périodique
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Accroissement périodique annuel
Accroissement périodique moyen
Accroissement périodique moyen annuel
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Croissance en diamètre
Croissance en épaisseur
Id
Impôt sur l'accroissement de fortune
Impôt sur l'accroissement de valeur BT
Impôt sur la fortune acquise
Impôt sur les plus-values
Programme d'accroissement des économies d'énergie

Traduction de «l'accroissement des impôts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt sur la fortune acquise | impôt sur l'accroissement de fortune | impôt sur les plus-values

capital gains tax


impôt communal sur l'accroissement de la valeur de certains immeubles

betterment levy




comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | constatation en fonction de l'accroissement de valeur

accretion basis


accroissement en diamètre | accroissement du diamètre | id | accroissement annuel du diamètre | accroissement diamétral | croissance en diamètre | croissance en épaisseur

diameter increment | diameter growth | wood increment


accroissement moyen périodique | accroissement périodique moyen | accroissement périodique moyen annuel | accroissement périodique annuel | APA

periodic annual increment | p.a.i. | periodic mean annual increment | p.m.a.i.


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis




accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain


Programme d'aide à l'accroissement des économies d'énergie [ Programme d'accroissement des économies d'énergie ]

Enhanced Conservation Assistance Program [ ECAP | Enhanced Conservation Program ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission étudiera en 2007 les coûts et bénéfices associés à l'utilisation de crédits d'impôt pour inciter, d'une part, les entreprises à promouvoir l'accroissement de la production d'appareils et d'équipements à efficacité énergétique certifiée et, d'autre part, les consommateurs à privilégier l'achat d'appareils et équipements de ce type.

In addition, the Commission will consider in 2007 the costs and benefits of using tax credits as incentives for enterprises, on one hand, to promote the increased production of certified energy-efficient appliances and equipment and for consumers, on the other, to promote the purchase of such appliances and equipment.


Bien que les nouvelles actions politiques (y compris l'accroissement de la main-d'oeuvre et le gel des impôts) aient été surtout concentrées sur le pilier "capacité d'insertion professionnelle", le gouvernement a également présenté un train de mesures relatives à la compétitivité qui ont pour but d'améliorer l'environnement des entreprises.

Though new policy actions are mostly concentrated under the Employability pillar, including increasing the workforce and a tax freeze, the government has also presented a competitiveness package aimed at improving conditions for business.


Une autre des conclusions clés du rapport reflète l'expérience qu'ont vécue les banques: l'accroissement des impôts établis sans égard aux bénéfices a entraîné le traitement partial d'un certain nombre d'entreprises en les obligeant à payer des montants d'impôt beaucoup plus élevés que les coûts d'utilisation des ressources publiques.

Another of the report's key findings, that the growth of profit-insensitive taxes has resulted in a number of businesses being treated in a non-neutral way by requiring them to pay far more in taxes than the cost of using public resources, reflects the experience of banks.


Un jeune européen diplômé peut escompter que son diplôme lui rapportera un gain net total de 176 000 dollars US (moyenne des pays de l’OCDE: 162 000 USD) au cours de sa vie professionnelle, et les avantages budgétaires à long terme de l’enseignement supérieur découlant d’un accroissement des impôts payés et d'autres économies sont presque trois fois supérieurs au coût supporté par les finances publiques.

A European graduate can expect a net gain of USD 176 000 (OECD average: USD 162 000) over his working life and public long-term benefits from higher education through increased tax payments and other savings are almost three times the size of the public costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'inflation devrait rester élevée pendant un certain temps, reflétant la vigueur de la demande et la croissance des salaires, l'augmentation des prix de l'énergie à usage domestique et l'accroissement des impôts indirects pour satisfaire aux exigences de l'UE.

Inflation is expected to remain elevated for some time, reflecting strong demand and wage growth, higher prices for household energy, and increases in indirect taxes to comply with EU requirements.


En accroissant les impôts à un niveau d'imposition économiquement préjudiciable?

By raising taxes to economically damaging levels?


Ce coût englobe les pertes en matière d’impôt sur le revenu, une demande accrue de soins de santé et d’aide publique, et les dépenses liées à des taux plus élevés de criminalité et de délinquance[6]. Au Royaume-Uni, si 1% de plus des membres de la population active étaient titulaires d’un diplôme d’études secondaires au lieu de ne posséder aucune qualification, le bénéfice pour le pays s’élèverait à environ 665 millions de livres sterling par an, au travers d’une diminution de la criminalité et d’un accroissement des revenus potentiel ...[+++]

This includes income tax losses, increased demand for health-care and public assistance, and the costs of higher rates of crime and delinquency.[6] In the UK if 1% more of the working population had A-levels rather than no qualifications, the benefit to the UK would be around £665 million per year through reduced crime and increased earning potential.[7]


Au début de la période couverte, l'assainissement s'effectuera essentiellement via un accroissement des recettes fiscales obtenu moyennant un relèvement des taux d'imposition (notamment une hausse du taux normal de TVA, qui passera de 19 à 21 %), une diminution des crédits d'impôt et une amélioration du recouvrement, accroissement qui permettra de compenser en partie l'abandon des recettes tirées de mesures ponctuelles.

In the early part of the programme period, consolidation is relying mainly on increasing revenues, through higher tax rates (notably an increase in the standard VAT rate from 19 % to 21 %), lower tax credits and improved tax collection, which partly offset the one-off revenues foregone.


Le ministre des Finances ne se rend-il pas compte que l'accroissement des impôts fera seulement perdre des emplois au Canada?

Does the Minister of Finance not realize that increasing taxes will only kill jobs in this country?


Cette approche favorisera la modernisation de des infrastructures de transport du Canada sans nécessiter d'accroissement d'impôts et sans compromettre les autres éléments des programmes de dépenses publiques.

This approach will facilitate the modernization of Canadian transportation infrastructure without raising taxes or affecting other elements of government expenditure programs.


w