Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoutumance
Charge d'accoutumance
Drogue provoquant une accoutumance
Fonction d'accoutumance
Substance provoquant une accoutumance
Tolérance
Travailleur en accoutumance
Travailleur en toxicomanie
Travailleuse en accoutumance
Travailleuse en toxicomanie

Vertaling van "l'accoutumance devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
drogue provoquant une accoutumance | substance provoquant une accoutumance

habit-forming drug




travailleur en toxicomanie [ travailleuse en toxicomanie | travailleur en accoutumance | travailleuse en accoutumance ]

addictions worker


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En résumé, j'estime que les dispositions du projet de loi S-5 portant sur l'accoutumance devraient être réévaluées pour les raisons suivantes: la limite proposée de 0,3 milligramme de nicotine dans la fumée du tabac, telle qu'elle a été déterminée par la méthode standard de l'ISO et c'est là où le bât blesse selon moi n'empêchera pas les fumeurs novices d'atteindre la dose de nicotine qui entraîne l'accoutumance.

In summary, I feel that the aspect of Bill S-5 which deals with initiation should be re-evaluated for the following reasons: The proposed limit of 0.3 milligrams of nicotine in tobacco smoke, as determined by standard ISO methodology and that is where I think the problem lies will not prevent novice smokers from receiving a habituating dose of nicotine.


Le sénateur Lang : Il me semble que vous êtes en train de dire que les gouvernements — parce que ce sont essentiellement les gouvernements provinciaux, de concert avec le gouvernement fédéral — devraient décider de donner de l'expansion à l'hydroélectricité et de construire des centrales nucléaires, et c'est ce qui nous permettra de satisfaire à nos responsabilités environnementales et de nous sevrer des combustibles fossiles auxquels nous sommes actuellement accoutumés.

Senator Lang: It seems to me that what you are saying is that governments — because it is largely the provincial governments, in conjunction with the federal government — should be making a decision to expand hydro and to put in nuclear plants, and that this will meet our environmental responsibilities as well as wean us off the fossil fuels that we are presently using.


Je pense que la notion de six à huit images, environ, reproduites en rotation sur les paquets, devraient régler le problème de l'accoutumance.

I think the concept of six to eight images, more or less, rotated over the packages will certainly meet the problem of habituation.


Je sais mieux que la plupart des gens que ces petits appareils devraient plutôt s'appeler « crack berry » que BlackBerry, du fait qu'ils provoquent l'accoutumance encore plus que le crack.

I know more than most that the nickname of these devices is not BlackBerries but ``crack berries'. ' They are more addictive than crack cocaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16 bis) En attendant l'établissement de la liste commune des ingrédients visée à l'article 11 bis, les États membres devraient interdire l'utilisation d'ingrédients ayant pour effet d'aggraver les propriétés d'accoutumance des produits du tabac, puisque l'utilisation de ces ingrédients pourrait vider de leur substance les limites des niveaux de nicotine fixées par la présente directive.

(16a) Pending the establishment of the common list of ingredients referred to in Article 11a, Member States should provide for the prohibition of the use of ingredients which have the effect of increasing the addictive properties of tobacco products, since the use of such ingredients may undermine the limits on nicotine levels laid down in this Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accoutumance devraient ->

Date index: 2021-11-07
w