C
omme le proposait la résolution du groupe GUE/NGL, qui n’a pas été adoptée,
l’essentiel était d’accorder une plus grande attention à la cohésion économique et sociale dans les États membres, en revoyant les politiques économiques et monétaires, notamment celles du pacte de stabilité, en stoppant le processus de libéralisation et de déréglementation, et en accordant une attention particulière à la dimension sociale de l’élargissement de l’Union européenne et une plus grande fermeté et détermination dans la réalisation d’initiatives en faveur des pays en v
...[+++]oie de développement et de la promotion de la paix, en insistant sur la défense du peuple palestinien.
What was needed, as proposed in the GUE/NGL motion, which was not approved, was for greater attention to have been paid to economic and social cohesion in the Member States, conducting a review of economic and monetary policies, specifically those of the Stability Pact, and stopping the process of liberalisation and deregulation. Particular care also needed to be taken with the social dimension of enlargement of the European Union and greater firmness and determination needed to be shown in producing initiatives for the developing countries and for promoting peace, with a particular emphasis on protecting the Palestinian people.