Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables

Vertaling van "l'accompagnaient et étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les représentants des services secrets de différents pays y étaient, par exemple, ceux qui accompagnaient le chancelier Kohl et le président Clinton, et d'autres, et tous étaient armés.

There were a number of secret services there, accompanying Chancellor Kohl and President Clinton and so on, and they were all packing.


I. considérant que la crise économique actuelle, ses conséquences ressenties sur le dynamisme du projet européen et la transformation de l'équilibre mondial du pouvoir ont montré que les déclarations d'intention sur les droits de l'homme ne suffisaient pas si elles ne s'accompagnaient pas d'une politique des droits de l'homme fondée sur des principes et mise en œuvre par des mesures intelligentes et concrètes et si elles n'étaient pas assorties d'une obligation de respect de la cohérence des dimensions interne et externe de toutes le ...[+++]

I. whereas the current economic crisis, its perceived effects on the strength of the European project and changes in the global balance of power have demonstrated the insufficiency of lofty proclamations on human rights issues if they are not matched by a principled human rights policy implemented through agile and concrete measures and underpinned by an obligation to respect the coherence and consistency of the internal and external dimensions of all EU policies;


I. considérant que la crise économique actuelle, ses conséquences ressenties sur le dynamisme du projet européen et la transformation de l'équilibre mondial du pouvoir ont montré que les déclarations d'intention sur les droits de l'homme ne suffisaient pas si elles ne s'accompagnaient pas d'une politique des droits de l'homme fondée sur des principes et mise en œuvre par des mesures intelligentes et concrètes et si elles n'étaient pas assorties d'une obligation de respect de la cohérence des dimensions interne et externe de toutes le ...[+++]

I. whereas the current economic crisis, its perceived effects on the strength of the European project and changes in the global balance of power have demonstrated the insufficiency of lofty proclamations on human rights issues if they are not matched by a principled human rights policy implemented through agile and concrete measures and underpinned by an obligation to respect the coherence and consistency of the internal and external dimensions of all EU policies;


J'ai déjà été directeur des politiques de l'OTAN. Mes collaborateurs préparaient le cahier d'information du ministre Ils l'accompagnaient et étaient à son service pendant les conférences ministérielles sur la défense.

I was a previous director of NATO policy, and my staff prepared our minister's briefing book and attended and served him in the defence ministerial conferences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils n’étaient pas obligés d’y être présents et ils n’accompagnaient pas le président lors de sa visite.

They were not under obligation to be there, and they were not accompanying the President on the visit.


À l’origine, ils étaient propulsés par des moteurs à deux temps, qui polluaient vraiment beaucoup l’environnement et s’accompagnaient d’une nuisance sonore considérable.

They were originally powered by two-stroke engines that really did pollute the environment and also produced a great deal of noise.


Les cartes de bruit ont montré que les valeurs limites étaient souvent dépassées lorsqu’elles ne s’accompagnaient pas des mesures suffisantes.

The noise maps revealed that noise limit values were often transgressed without sufficient measures having been implemented.


L'Union européenne condamne violemment la mort d'un membre du personnel du Croissant-Rouge soudanais et de trois responsables soudanais qui accompagnaient une équipe du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) dans le sud du Soudan, alors qu'ils étaient détenus par le Mouvement/l'Armée populaire de libération du Soudan.

The European Union strongly condemns the deaths of a Sudanese Red Crescent worker and three Sudanese Government officials who accompanied an International Committee of the Red Cross (ICRC) team in Southern Sudan while being in custody of the Sudan People´s Liberation Movement/Army (SPLM/A).


Q-163 M. Penson (Peace River) À l'égard du récent voyage du premier ministre en Amérique latine, a) combien de gens d'affaires accompagnaient le premier ministre, b) quel fut le montant total de l'aide fédérale accordée aux gens d'affaires qui étaient du voyage, c) quelles compagnies canadiennes ont conclu des marchés fermes, d) quelle est la valeur totale de ces marchés, e) quel est le montant des fonds accordés par le gouvernement fédéral pour rendre ces marchés possibles et d'où proviennent-ils, f) quels protocoles d'entente a-t-on ...[+++]

Q-163 Mr. Penson (Peace River) With regard to the Prime Minister's recent trip to Latin America, (a) how many business people accompanied the Prime Minister, (b) what was the total amount of federal government assistance to business people on the trip, (c) which Canadian companies signed firm deals, (d) what was the total dollar amount for these deals, (e) what was the extent and source of federal government financing to make these deals possible, (f) which memorandums of understanding were signed, and (g) what promises were made of possible federal government financing or other assistance if these MOU's should result in firm sales?


Penson: À l'égard du récent voyage du premier ministre en Amérique latine, a) combien de gens d'affaires accompagnaient le premier ministre, b) quel fut le montant total de l'aide fédérale accordée aux gens d'affaires qui étaient du voyage, c) quelles compagnies canadiennes ont conclu des marchés fermes, d) quelle est la valeur totale de ces marchés, e) quel est le montant des fonds accordés par le gouvernement fédéral pour rendre ces marchés possibles et d'où proviennent-ils, f) quels protocoles d'entente a-t-on signés, et g) combien ...[+++]

Penson: With regard to the Prime Minister's recent trip to Latin America, (a) how many business people accompanied the Prime Minister, (b) what was the total amount of federal government assistance to business people on the trip, (c) which Canadian companies signed firm deals, (d) what was the total dollar amount for these deals, (e) what was the extent and source of federal government financing to make these deals possible, (f) which memorandums of understanding were signed, and (g) what promises were made of possible federal government financing or other assistance if these MOU's should result in firm sales?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accompagnaient et étaient ->

Date index: 2025-04-07
w