Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accepter car cela » (Français → Anglais) :

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de ...[+++]

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


C'est très difficile à accepter, car cela souligne également l'incertitude de notre avenir.

It is very difficult to accept, because it also points out the uncertainty of our future.


Il y a eu des périodes au cours des 14 dernières années au cours desquelles il nous a fallu être séparés pour des raisons d'exigences militaires, et nous l'avons accepté, car cela fait partie du travail, mais nous n'allons pas vivre continuellement, indéfiniment, éloignés les uns des autres.

There have been times in the last 14 years that we've had to be separated for military requirements and we do so, because it's part of the job, but we're not going to continually live apart for an indefinite period of time.


On a pensé à « Bas-du-fleuve » et à « Bas-Saint-Laurent », mais ce dernier nom n'était pas acceptable, car cela ne regroupe pas tout le Bas Saint-Laurent.

We looked at " Bas-du-fleuve" and at " Bas-Saint-Laurent" , but the latter was unacceptable because it did not embrace all of the lower St. Lawrence.


J'espère sincèrement que grâce à la mission européenne au Kosovo, cette coopération albano-serbe immorale devra faire place à une coexistence interethnique acceptable car cela, et cela seul, ouvrira la voie à l'avenir européen du Kosovo, ce que nous lui souhaitons tous.

I sincerely hope that, thanks to the European mission in Kosovo, this immoral Albanian-Serbian cooperation will have to give way to decent inter-ethnic coexistence, as that and that alone will open up the European future we are happy to wish upon Kosovo.


Étant donné que madame le leader du gouvernement au Sénat sait fort bien que je n'accepte pas ce qu'elle a fait — ce qu'ils ont fait —, et je n'ai aucunement l'intention de l'accepter, car cela est trop affreusement barbare —, elle devrait nous dire sur-le- champ quels sont ces précédents et lesquels elle a utilisés.

Since the Leader of the Government in the Senate knows very well that I do not accept what she did, what they did — and I have no plans of accepting it because it is so frightfully barbaric — she should tell us here, on the floor of this chamber, what those precedents were and which ones she applied.


Cela d’autant plus que soulever une exception d’illégalité au stade précontentieux n’est pas, a priori, de nature à permettre au réclamant d’obtenir gain de cause à ce stade, car, hormis les cas hypothétiques d’illégalité manifeste, il est peu probable que l’administration accepte de ne pas appliquer une disposition en vigueur en faisant droit à l’argumentation du requérant suivant laquelle cette disposition méconnaîtrait une règle de rang supérieur.

That is particularly so since to raise a plea of illegality at the pre-contentious stage seems hardly liable to result in the complainant being successful at that stage, as, except in hypothetical cases of manifest illegality, the administration is unlikely to choose to disapply a provision in force by accepting the applicant’s argument that the provision does not comply with a higher-ranking rule.


Nous ne voulons ni ne pouvons l'accepter car cela a des conséquences qui vont jusqu'à exclure, au bout du compte, un contrôle sur l'efficacité du système, à rendre impossible la transmission de statistiques afin de procéder à des analyses et de tirer les conclusions qui s'imposent et à engendrer, dans tous les cas, un retard qui est absolument inacceptable car nous avons besoin de ce système.

We will not and cannot accept this because it involves consequences which are so far-reaching that, in the end, there will be no control over the efficiency of the system, it will no longer be possible to collate statistics for the purposes of analysis and action and a delay has been caused which is absolutely unacceptable on account of the fact that we need this system.


Pour certains participants, ce n'est pas par la recherche sur de nouveaux réacteurs qu'on trouvera une solution aux problèmes de sûreté et de déchets car cela revient à faire l'impasse sur les autres moyens d'atteindre les objectifs énergétiques, aura un coût disproportionné et ne produira vraisemblablement pas de résultats acceptables pour la santé humaine et l'environnement.

Some contributors oppose seeking solutions to safety and waste problems by research into new reactors, arguing that this ignores other ways of meeting energy-related objectives, will be unreasonably costly and is unlikely to produce results acceptable for human health and the environment.


Cette réalité est d'autant plus difficile à accepter, car cela va au détriment des producteurs qui subissent les pertes.

This is particularly difficult to accept, because it is harmful to the producers who are losing money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accepter car cela ->

Date index: 2023-02-11
w