Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
BANANE
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Syndrome asthénique
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «l'accent que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accent flottant | accent séparé | accent superposé

floating accent


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains ...[+++]


accent séparé | accent superposé

floating accent | loose accent | piece accent


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes prêts à mettre à disposition, au moyen d’instruments tels que le jumelage et TAIEX, un savoir-faire susceptible d’appuyer le renforcement des capacités, en mettant notamment l’accent sur le renforcement des institutions publiques, propre à consolider le changement, y compris aux niveaux régional et local.

We are ready to make expertise available, through instruments such as twinning and TAIEX, to support capacity building with a particular focus on strengthening government institutions that can ensure the consolidation of change, including at regional and local level.


Nous allons: · renforcer la coopération sectorielle, en mettant particulièrement l'accent sur la connaissance et l'innovation, le changement climatique et l'environnement, l'énergie, les transports et les technologies; · aider les pays partenaires à participer aux travaux de certaines agences de l'Union et à certains programmes de l'UE.

We shall: · enhance sector co-operation, with a particular focus on knowledge and innovation, climate change and the environment, energy, transport and technology · facilitate partner countries' participation in the work of selected EU agencies and programmes


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'est exprimé en ces termes: «L'accent a été mis sur la dimension économique de notre relation et les liens que nous entretenons avec les pays que nous avons accueillis aujourd'hui sont déjà très étroits.

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, said: "We were focusing on the economic dimension of our relation and the ties we have with the countries we were hosting are already deeply connected.


Nous mettrons davantage l’accent sur la formation, l'accompagnement et, en particulier, le mentorat. nous nous efforcerons de promouvoir un environnement de travail plus flexible et axé sur les résultats, y compris des formules de travail plus souples.

We will put more emphasis on training, on coaching and in particular on mentoring schemes. We will make sure that we promote a more flexible and results-oriented working environment, including more flexible work patterns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, nous devons mettre l’accent sur la qualité et non sur la rapidité dans les mois à venir, tandis que nous planifions les crédits issus des Fonds structurels et d’investissement européens pour 2014-2020.

But we must focus on quality not speed in the coming months, as we plan the investments from the European Structural and Investment Funds in 2014-2020.


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité du réacheminement. L'objectif est d'acheminer les passagers ver ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need to sort problems out".


Depuis le début de la révolution, nous nous sommes déclarés prêts à aider la Tunisie dans son processus de transition en mettant l’accent sur la démocratisation et les réformes politiques et économiques, afin que les citoyens puissent ressentir la différence, et c’est précisément ce nous faisons», a déclaré M. Füle après la signature dans les locaux de la délégation de l’UE à Tunis.

Since the start of the revolution we have declared our readiness to assist Tunisia in the process of transformation focusing on democratisation, political and economic reforms so that the citizens can feel the difference, and we are doing just that,'' Commissioner Füle said after the signature at the EU Delegation in Tunis.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

A coordinated use of all resources and instruments, and increased focus on priority issues, is necessary to further improve unhindered trade and engage in a strong response where our market access rights are unduly denied.


Outre les efforts que nous déployons pour un aboutissement rapide des négociations du cycle de Doha et pour la conclusion d’accords de libre-échange ambitieux, l’accent sera mis tout particulièrement sur:

Beyond our efforts towards a swift conclusion of the Doha round and towards completion of ambitious Free Trade Agreements, strong emphasis will be put on:


L'accent mis sur la nécessité de prévoir une formation plus axée sur les besoins de l'industrie sans accorder de subventions pour une formation répondant aux exigences d'une entreprise particulière annonce certaines des réformes que nous présentons actuellement dans le paquet Delors II. De même, l'accent mis sur la technologie et l'introduction d'une transparence et d'une concurrence accrues dans le domaine des équipements est une évolution dont je me réjouis et dont j'espère qu'elle sera lar ...[+++]

The emphasis on making training more relevant to industry without providing grants for firm-specific training foreshadows some of the reforms we are now putting forward in the Delors II package. Similarly the focus on technology and the introduction of more transparency and competition in infrastructure provision is one which I would welcome and which I hope will find widespread acceptance".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent que nous ->

Date index: 2022-08-30
w