Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Accentisme
Discrimination basée sur l'accent
Syndrome asthénique
Touche dédiée combinant accents et caractères

Traduction de «l'accent que mettent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accent flottant | accent séparé | accent superposé

floating accent






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


accent séparé | accent superposé

floating accent | loose accent | piece accent


combinaison réservée de touches caractères et de touches accents [ touche dédiée combinant accents et caractères ]

dedicated accent-character combination key




Les tribunaux canadiens mettent en vedette les programmes d'application et d'inspection : responsabilité en cas d'inapplication des textes réglementaires

Canadian Courts Turn the Legal Spotlight on Enforcement and Inspection Programs: Liability for Failure to Enforce Regulatory Legislation


discrimination basée sur l'accent | accentisme

accent-based discrimination | accentism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci est peut-être lié à l'accent que mettent les lignes directrices sur le maintien d'une combinaison appropriée de politiques fondée sur les quatre piliers.

This may be related to the emphasis the Guidelines put on maintaining a proper policy mix based on the four pillars.


Les spécifications techniques pour la neutralisation des armes à feu mettent l'accent sur la neutralisation des composants essentiels desdites armes telles que définies dans la directive 91/477/CEE.

The technical specifications for the deactivation of firearms focus on the deactivation of essential components of firearms as defined in Directive 91/477/EEC.


En outre, comme les experts-conseils Desrosiers Automotive Consultants le font valoir dans leur rapport de base à l'intention du groupe de travail—dont le sujet est l'élargissement des pouvoirs qui permettrait aux banques de louer à bail des véhicules légers—, la concurrence sur le marché du crédit-bail de détail s'intensifie avec la présence croissante de prestations indirectes de crédit-bail administrées par les banques et avec l'accent que mettent de plus en plus sociétés de financement indépendantes sur le crédit-bail de détail.

In addition, DesRosiers Automotive Consultants note in their background report to the task force, on the subject of extending bank powers to include light vehicle leasing, that competition in retail leasing was intensifying due to the growing presence of bank-administered indirect lease products and the increasing focus of the independent finance companies on retail leasing.


Ces documents mettent particulièrement l’accent sur la performance, ce qui constitue un grand pas en avant en matière de transparence et de responsabilité et l’un des résultats concrets de la stratégie de la Commission intitulée «Budget axé sur les résultats».

The documents put a special emphasis on performance, thus making a big step forward in transparency and accountability and achieving one of the concrete outcomes of this Commission's ‘Budget Focused on Results' initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux raisons expliquent cette évolution des choses : l'efficacité de l'homéopathie face à des problèmes chroniques réfractaires au traitement comme l'asthme, la bronchite, le diabète, et l'obésité; et l'accent que mettent les approches homéopathiques sur la perspective holistique et l'intégralité de l'être, et qui englobent les dimensions physique, psychologique, affective et spirituelle.

Two reasons for the shift are the effectiveness of homeopathic medicine in dealing with some intractable chronic problems like asthma, bronchitis, diabetes, and obesity; and the emphasis on how homeopathic medicine approaches from a holistic perspective and deals with the whole person, encompassing the physical, psychological, emotional, and spiritual dimensions.


incluent toutes les informations pertinentes, par exemple, les méthodes de recrutement; elles mettent l'accent sur les poursuites menées à bien dans les États membres

Include all relevant information, for example methods of recruitment, focus on successful prosecutions in member states


Les négociations UE-Chine mettent l’accent sur Doha, l’accès aux marchés et les droits de propriété intellectuelle

EU–China talks focus on Doha, market access, intellectual property rights


Paiements électroniques: la conférence et l'étude de la Commission mettent l'accent sur les problèmes de sécurité et évaluent leur perception par le public

Electronic payments: Commission conference and study highlight security issues and assess public perception


Ils mettent l'accent sur les aspects non techniques du processus, en générant un savoir qui trouvera, à terme, ses principales applications dans les entreprises.

They emphasise non-technical aspects of the process, generating knowledge that ultimately will have its major applications within firms.


L'accent que mettent désormais les pays sur l'information les conduira sûrement à Internet.

The countries' focus on information will surely lead them into the Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent que mettent ->

Date index: 2025-09-15
w