Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accent devra donc " (Frans → Engels) :

L'accent devra donc être mis sur la justice et la police, chose à laquelle nous sommes d'ailleurs déjà occupés.

So the focus will be on justice and police, as we will try to do and as we have started doing.


L'intensification prochaine de la campagne d'information devra donc mettre l'accent sur les préoccupations des citoyens, en particulier celles qui concernent l'évolution des prix dans la perspective du passage à l'euro.

The forthcoming intense phase of the information campaign will thus have to pay great attention to the citizen's concerns, in particular to those related to the evolution of prices in the run up to the changeover.


L'accent devra être mis en particulier sur les secteurs traditionnellement en retrait en matière de compétences numériques et donc susceptibles d'éprouver plus de difficultés à s'adapter au nouvel environnement.

Particular attention should be given to industries that have traditionally lagged behind in e-skills and may therefore find it more difficult to adjust to the new environment.


L'accent devra être mis en particulier sur les secteurs traditionnellement en retrait en matière de compétences numériques et donc susceptibles d'éprouver plus de difficultés à s'adapter au nouvel environnement.

Particular attention should be given to industries that have traditionally lagged behind in e-skills and may therefore find it more difficult to adjust to the new environment.




Anderen hebben gezocht naar : l'accent     l'accent devra     l'accent devra donc     donc mettre l'accent     campagne d'information devra     d'information devra donc     numériques et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent devra donc ->

Date index: 2025-05-20
w