Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Accroupissement avant
Accroupissement avec barre devant la tête
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec barre devant
Flexion des jambes avec barre devant la tête
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Immigrant devant être autorisé à exercer sa profession
Immigrant devant être autorisé à exercer son métier
Immigrant devant être inscrit pour exercer son métier
Squat avant
Squat barre devant
Squat devant
Syndrome asthénique
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "l'accent devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accent flottant | accent séparé | accent superposé

floating accent






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxièm ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains ...[+++]


flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


flexion des jambes avec barre devant la tête [ flexion des jambes avec barre devant | accroupissement avec barre devant la tête | squat barre devant ]

front barbell squat [ barbell front squat ]


immigrant devant être autorisé à exercer sa profession [ immigrant devant être inscrit pour exercer sa profession | immigrant devant être inscrit pour exercer son métier | immigrant devant être autorisé à exercer son métier ]

immigrant requiring registration [ immigrant requiring licensing ]


accent séparé | accent superposé

floating accent | loose accent | piece accent


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

Intentional self-harm by jumping or lying before moving object
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. est convaincu qu'une Union de l'énergie résiliente à long terme devrait reposer sur l'interconnexion, l'accent devant être mis, en particulier, sur les îlots énergétiques et les régions vulnérables de l'Union, ainsi que sur une plus grande efficacité énergétique, l'économie d'énergie, la pleine exploitation du potentiel de ressources énergétiques indigènes sûres et durables sur le plan environnemental, la rentabilité, l'éradication de la précarité énergétique, l'amélioration de l'autosuffisance, le renforcement de la coopération et des analyses fiables des incidences sur les futures infrastructures énergétiques; ...[+++]

1. Strongly believes that a long-term resilient Energy Union should be based on interconnection, with a particular focus on energy islands and vulnerable regions within the EU, increased energy efficiency, energy conservation, making full use of safe and environmentally sustainable indigenous energy resources, cost effectiveness, the eradication of energy poverty, improved self-sufficiency and cooperation and reliable impact assessments on future energy infrastructure; supports the goal of the Energy Union to move away from an economy driven by fossil fuels, in which energy is based on a centralised, supply-side approach relying on old ...[+++]


Le développement économique, en particulier, sera déterminant, l'accent devant avant tout être mis sur l'emploi et les qualifications des jeunes,» a ajouté le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Johannes Hahn.

In particular economic development, with a major focus on youth employment and skills will be key," added Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn.


Une part de 20 % au moins de l'assistance au titre du présent règlement devrait être allouée aux services sociaux de base, l'accent devant être mis sur la santé et l'enseignement, y compris l'enseignement secondaire, étant entendu qu'un certain degré de flexibilité doit être la norme, notamment dans les cas où une aide exceptionnelle est accordée.

At least 20 % of the allocated assistance under this Regulation should be allocated to basic social services, with a focus on health and education, and secondary education, recognising that a degree of flexibility must be the norm such as in cases where exceptional assistance is involved.


10. souligne la nécessité de mettre en place des garanties fortes pour les salariés qui changent d'employeur; estime important que les travailleurs de l'employeur précédent puissent être transférés automatiquement vers leur nouvel employeur sans que leurs droits en pâtissent, comme le prévoient le chapitre IV de la charte des droits fondamentaux et les titres IX et X du traité FUE, l'accent devant être mis sur le rôle des syndicats et sur la clause de "soutien équilibré" prévue à l'article 125 dudit traité;

10. Stresses the need for the strong defence of safeguards for workers in process of changing employer; considers it important to ensure that a previous employer’s workforce can be transferred automatically to the new employer without undermining workers’ rights as enshrined in Chapter IV of the Charter of Fundamental Rights and Titles IX and X of the TFEU, with particular emphasis on to the role of trade unions and the ‘balanced support’ clause of TFEU Article 154;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. souligne que l'intégration de la justice internationale doit systématiquement aller de pair avec la prise en compte de la lutte contre l'impunité et le principe de complémentarité dans le cadre plus large de l'aide au commerce, au développement et à l'état de droit; souligne que la réhabilitation des victimes et leur réinsertion dans la société et les communautés concernées doivent être au centre des préoccupations et qu'une attention toute particulière doit être accordée aux groupes les plus vulnérables, notamment les femmes, les enfants, les jeunes et les personnes handicapées; souligne qu'il importe d'instaurer des structures constitutionnelles, comportant un système juridique efficace, la séparation des pouvoirs et un pouvoir judi ...[+++]

28. Stresses that the mainstreaming of international justice must include systematically taking account of the fight against impunity and the principle of complementarity in the broader context of trade, development and rule-of-law assistance; stresses that rehabilitation and reintegration of victims in society and affected communities must be the central concern, with a special focus on vulnerable groups, including women, children, young people and people with disabilities; highlights the importance of establishing constitutional structures, including an efficient legal system, the separation of powers and a recognised and independent ...[+++]


5. insiste sur la nécessité pour ces deux pays de continuer à consolider la réforme judiciaire en cours en progressant davantage sur la voie de la transparence, de l'efficacité et de l'impartialité du pouvoir judiciaire et de donner de nouvelles preuves des résultats obtenus dans la lutte contre la corruption, l'accent devant être mis tout spécialement sur la lutte contre la criminalité organisée et l'élucidation d'assassinats commandités; met l'accent sur le fait qu'il importe au plus haut point de prendre toutes les dispositions nécessaires pour lutter contre la traite des êtres humains et de faire de sérieux prog ...[+++]

5. Emphasises the need for both countries to continue to consolidate the ongoing justice reform by further enhancing the transparency, efficiency and impartiality of the judiciary, as well as to demonstrate further results in the fight against corruption, with special emphasis on the fight against organised crime and clarification of contract killings; stresses the supreme importance of taking all necessary measures to fight trafficking in human beings and seriously to improve the social inclusion of Roma communities, especially as regards housing, health care, education and unemployment;


les systèmes de production faisant appel à des espèces non domestiquées (sylviculture, faune sauvage, pêche, etc.), l'accent devant être mis sur le maintien d'un ensemble d'écosystèmes et d'habitats dans les zones productives; et

in production systems involving non-domesticated species (forestry, wildlife, fisheries, etc) where the focus should be on maintaining an array of ecosystems and habitats in productive landscapes; and


mise au point de règles, de directives et de modalités concernant les mécanismes de Kyoto, l'accent devant être mis en particulier sur le mécanisme pour un développement propre, sur la base d'une synthèse des propositions, en vue d'élaborer un texte de négociation qui prendrait la forme d'un projet de décision ;

- development of rules, guidelines and modalities for the Kyoto mechanisms, with priority given to the clean development mechanism (CDM), on the basis of a consolidated synthesis of proposals, with a view to developing a negotiating text in the form of a draft decision,


... les bailleurs de fonds, l'accent devant être mis davantage sur les efforts accomplis et les résultats obtenus dans le domaine de l'atténuation de la pauvreté et du DHS ; d) d'améliorer l'efficacité du soutien apporté au DHS en renforçant l'initiative, la responsabilité et la mobilisation des pays partenaires dans la conception et la mise en oeuvre de leurs propres politiques et en procédant à une meilleure coordination entre bailleurs de fonds. ...

This implies action to: a) Move HSD upstream into the core of macro-economic policy design and implementation ; the macro-policy dialogue with partner countries and decisions on economic reform programmes and debt relief need to take full account and underpin the policies of human empowerment, broadly based and equitable economic growth, expansion of employment and productivity, health and education; to achieve this there is a need to involve HSD specialists as well as macro-economists in policy dialogues, design and implementation. b) Secure a sufficie ...[+++]


Gibraltar 5,6 2,8 (50 %) - conversion de bâtiments en entreprises manufacturières, l'accent devant être mis sur les services, particulièrement l'élimination et la gestion des déchets

Gibraltar 5. 6 2.8 (50%) - Conversion of buildings to manufacturing units with an emphasis on services particularly on waste disposal and management




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent devant ->

Date index: 2022-07-30
w