Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'absence étant particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépres ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being mild, as in F32.0, and without any history of mania.


Formation de personnel spécialisé, une attention particulière étant accordée à la formation de personnel spécialisé féminin

Training of Specialized Personnel, with Special Attention to ensure the Training of Women Specialists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis pas mal d'années la politique est imposée par le gouvernement avec pratiquement aucun débat, l'absence étant particulièrement remarquable pendant les campagnes électorales.

Policy for a number of years has been handed down by government with scarcely any debate, particularly during elections.


encourage les États membres à instaurer un enseignement des TIC adapté à l'âge à des stades précoces de l'éducation scolaire, en veillant particulièrement à inciter les filles à développer leur intérêt et leur talent dans le domaine numérique, et demande instamment à la Commission et à aux États membres de promouvoir l'enseignement des STIM auprès des filles à un âge précoce, étant donné que les filles délaissent les sciences, les technologies, l'ingénierie et les mathématiques dans leur parcours en raison des stéréotypes sexistes en ...[+++]

Encourages the Member States to introduce age-appropriate ICT education in the early stages of school, with a particular focus on inspiring girls to develop interest and talent in the digital field, and urges the Commission and the Members States to promote STEM education to girls from a young age, given that girls move away from science, technology subjects, engineering and maths earlier during their educational path due to gender stereotypes surrounding these subjects, a lack of role models, and a segregation of activities and toys, ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


27. considère que, pour assurer une application plus efficace du droit communautaire, il est nécessaire de remédier aux insuffisances du dialogue social, tel qu'il se présente actuellement dans certains États membres, eu égard à l'absence de représentation des employés dans certains secteurs, où la majeure partie de l'activité économique est déployée par des PME qui emploient moins de 10 salariés (cette absence de représentativité étant particulièrement accentuée dans certains nouveaux États membres);

27. Considers that for more effective application of Community law it is necessary to address the deficiencies of the current social dialogue in some Member States given the absence of workers' representation in certain sectors, where most economic activity is undertaken by SMEs employing fewer than 10 people (this absence of representation being particularly pronounced in some new Member States);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. considère que, pour assurer une application plus efficace du droit communautaire, il est nécessaire de remédier aux insuffisances du dialogue social, tel qu'il se présente actuellement dans certains États membres, eu égard à l'absence de représentation des employés dans certains secteurs, où la majeure partie de l'activité économique est déployée par des PME qui emploient moins de 10 salariés (cette absence de représentativité étant particulièrement accentuée dans certains nouveaux États membres);

27. Considers that for more effective application of Community law it is necessary to address the deficiencies of the current social dialogue in some Member States given the absence of workers' representation in certain sectors, where most economic activity is undertaken by SMEs employing fewer than 10 people (this absence of representation being particularly pronounced in some new Member States);


25. considère que, pour assurer une application plus efficace du droit européen, il est nécessaire de renforcer le système des relations employeurs-employés et de trouver une réponse adéquate à l'absence de représentation des employés dans certains secteurs, où la majeure partie de l'activité économique est déployée par des PME qui emploient moins de 10 salariés (cette absence de représentativité étant particulièrement accentuée dans les nouveaux États membres);

25. Considers that for more effective application of European law it is necessary to strengthen the industrial relations system and respond appropriately to the absence of employee representation in certain sectors, where most economic activity is undertaken by SMEs employing fewer than 10 people (this absence of representation being particularly pronounced in the new Member States);


Cependant, on peut s'attendre à des changements à Cuba, particulièrement quand Raoul ne sera plus dans le paysage, ce qui ne tardera pas beaucoup étant donné qu'il n'a que cinq ans de moins que Fidel. Enfin, il va un jour disparaître du paysage politique cubain et, en l'absence de Fidel et en l'absence ou la présence de Raoul, ce genre de pressions pourrait avoir plus d'effet.

However, with the changes that may occur in Cuba, especially when Raoul leaves the scene, which may not be too long either—he's only five years younger than Fidel, so he's going to be gone at some point it may well be that in the absence of Fidel and maybe in the presence or absence of Raoul, pressures of that sort might have some impact.


Étant donné l'absence d'orientations spécifiques quant à la prise en compte des questions liées au changement climatique dans l'ESE, il convient d'envisager l'élaboration de lignes directrices particulières.

Given the lack of specific guidance on consideration of climate change issues in SEA, there should be further development of specific guidelines.


Elle a cependant conclu à l'absence de problèmes de concurrence étant donné que les exigences techniques en matière de services de réparation et d'entretien ne sont pas particulièrement complexes et que le marché est ouvert à de nouveaux entrants.

But it concluded to the absence of competition concerns given that the technical requirements for the provision of repair and maintenance services are not particularly complex and the market is open to new entrants.


Cela vaut particulièrement en l'espèce, étant donné qu'en l'absence d'aides d'État, les stations-service bénéficiant d'un système de gestion des prix se seraient tournées vers leurs fournisseurs pour être au moins en partie dédommagées des pertes subies".

This is in particular true in the present case as, in the absence of state aid, the service stations with a PMS clause would have turned to their suppliers in order to obtain at least partial compensation for their losses".




D'autres ont cherché : l'absence étant particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'absence étant particulièrement ->

Date index: 2022-12-13
w