Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutissants
Aboutissement
Aboutissement d'une initiative
Aboutissement d'une initiative populaire
C'est l'aboutissement souhaité et heureux du processus.
Condition d'aboutissement
Conditions d'aboutissement
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Description par tenants et aboutissants
Estimer souhaitable
Juger à propos
Limites
Non-aboutissement
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Tenants et aboutissants
Trouver convenable
Trouver souhaitable
Vérificateur de station d'aboutissement de câble
Vérificatrice de station d'aboutissement de câble

Vertaling van "l'aboutissement souhaitable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


aboutissement d'une initiative populaire | aboutissement d'une initiative

success of a popular initiative | success of an initiative


condition d'aboutissement [ conditions d'aboutissement ]

termination condition


vérificateur de station d'aboutissement de câble [ vérificatrice de station d'aboutissement de câble ]

cable station tester


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


limites | tenants et aboutissants

adjoiners | metes and bounds


description par tenants et aboutissants

description by abuttals description by abuttals | description by adjoiners description by adjoiners




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette réflexion est nécessaire si l’on souhaite que l’application du système aboutisse à une répartition plus équilibrée entre États membres.

This reflection is necessary if the application of the system is to result in a more balanced distribution between Member States.


C'est l'aboutissement souhaité et heureux du processus.

It is the desired and happy outcome of the process.


29. souhaite que la création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) aboutisse à une coordination et une interaction accrues et à un renforcement de la transparence dans la mise en œuvre des projets de l'Union ainsi qu'à une utilisation plus viable et plus efficiente des fonds de l'Union en Afghanistan; souhaite également que les responsabilités au sein de la délégation de l'Union soient clairement définies;

29. Anticipates that the creation of the EEAS (European External Action Service) will result in better coordination and interaction, as well as greater transparency in the implementation of EU projects and the more sustainable and efficient use of EU funding in Afghanistan; expects also that responsibilities within the EU Delegation will be clearly established;


Les stratégies régionales doivent donc privilégier les investissements dans la RDT, l’innovation et l’esprit d’entreprise, en veillant à ce que ces investissements correspondent aux besoins de développement économique de la région et aboutissent à des produits, des procédés et des services innovants; en augmentant le transfert de technologie et l’échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entreprises, et en veillant à ce que les entreprises qui souhaitent investir dans des b ...[+++]

Regional strategies should thus concentrate on investing in RTD, innovation and entrepreneurship; ensuring that these investments respond to the economic development needs of the region and are transformed into product, process and service innovation; enhancing technology transfer and knowledge exchange; promoting the development, dissemination and uptake of ICTs within firms, and ensuring that enterprises willing to invest in high added value goods and services have access to finance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons montrer que, dans ce débat, nous sommes favorables à une proposition raisonnable de la Commission concernant la sécurité des tissus et cellules. Nous sommes d’accord, M. Liese et moi, pour souhaiter que cette proposition aboutisse.

Let us show that in this debate we are very much in favour of a sensible proposal from the Commission on the safety of tissues and cells and we can all agree, including Mr Liese and myself, in wishing this proposal well.


Il souhaite qu'elle poursuive sur cette voie et aboutisse, dans les délais prévus, à un résultat positif dans la perspective de la Conférence intergouvernementale décidée à Laeken en vue de la révision des traités.

It hopes that the Convention will continue along that path and that within the time frame set it will produce a positive result with a view to the Intergovernmental Conference decided upon at Laeken for the revision of the treaties.


Il est évident que la Commission, en tant qu'employeur qui souhaite garantir un niveau de déontologie élevé, prend toutes les dispositions requises pour s'assurer que ses procédures disciplinaires internes aboutissent dans les meilleurs délais, tout en respectant les formalités établies et les droits individuels des intéressés, au premier rang desquels la présomption d'innocence.

Naturally, the Commission, as an employer which wishes to ensure the highest levels of professional conduct, is acting with diligence to ensure a swift and thorough outcome of its own internal disciplinary procedures, whilst respecting the appropriate procedures and the individual rights of those concerned, most importantly the presumption of innocence.


À coup sûr, nous sommes à même d'accepter les grands principes - qui consistent en notre souhait de réduire les infiltrations de déchets dangereux dans les eaux souterraines, en l'obligation que nous avons de veiller à ce que les produits chimiques, dont nous avons tous besoin à chaque instant, n'aboutissent pas dans notre système hydraulique.

The broad principles are surely ones we should be able to accept – the broad principles that we wish to reduce hazardous waste leaking into the groundwater, the broad principles that we should be aiming to ensure that chemicals, which we all need in society in all circumstances, should not be finding their way into our water system.


Les États-Unis et les pays occidentaux, qui soutiennent l'opposition, et la Russie et la Chine, qui appuient le régime, continuent de maintenir leurs positions opposées sur les mesures à prendre au chapitre de l'aide humanitaire et d'une solution politique, celle qui, de l'avis général, constitue la solution et l'aboutissement souhaitable en Syrie, mais qui pour l'heure reste insaisissable.

The United States and the Western countries, which back the opposition, and Russia and China, which support the regime, remain at loggerheads over how to address the crisis in terms of humanitarian relief and a political solution, the one that everyone says is the solution and the outcome in Syria but that has remained elusive until now.


Pensez-vous que ce soit un aboutissement souhaitable du point de vue de la politique publique?

Do you think that is a desirable public policy conclusion?


w