Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberration
Aberration chromatidienne
Aberration chromatique
Aberration d'excentrement
Aberration de décentrement
Aberration de haut degré
Aberration de réfrangibilité
Aberration de type chromatidien
Aberration de type chromatidique
Aberration induite de type chromatidien
Aberration induite de type chromatidique
Aberration optique
Aberration optique de haut degré
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Chromatisme
Effectuer des plantations selon les consignes données
Installer les clients selon la liste d’attente
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription

Vertaling van "l'aberration selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aberration chromatidienne | aberration de type chromatidien | aberration de type chromatidique

aberration of the chromatid type | chromatid aberration | chromatid-type aberration


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


aberration induite de type chromatidien | aberration induite de type chromatidique

induced aberration of the chromatid type


aberration optique de haut degré [ aberration de haut degré ]

high order optical aberration [ high order aberration | higher order optical aberration | higher-order aberration ]


aberration [ aberration optique ]

aberration [ optical aberration ]


aberration chromatique [ aberration de réfrangibilité | chromatisme ]

chromatic aberration [ color aberration | colour aberration ]


aberration d'excentrement | aberration de décentrement

decentration aberration


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai entendu une autre aberration au cours de ce discours: les sites d'injection supervisée, selon plusieurs conservateurs, encourageraient la consommation de drogues dures.

I heard another peculiar argument during this debate: according to many Conservatives, supervised injection sites encourage the use of hard drugs.


Selon moi, le débat international sur la crise économique et financière dans les milieux universitaires et parmi ceux qui décident des politiques a mené à une large vue proactive du rôle de l'État et des banques centrales dans les aberrations macro-économiques en général et dans l'évolution défavorable des prix des actifs en particulier.

The international debate about the financial and economic crisis in academia and among economic policy makers, as I ob-serve it, led to a wide-spread pro-active view on the role of the state and of cen-tral banks when it comes to macro economic aberrations in general and unfa-vourable asset price developments in particular.


Monsieur le Président, la nomination de juges qui ne maîtrisent pas le français est une autre aberration du système selon l'ex-juge Claire L'Heureux-Dubé.

Mr. Speaker, the appointment of judges who do not understand French is another aberration of the system, according to former judge Claire L'Heureux-Dubé.


J'aimerais ajouter que, dans au moins 70 autres écoles du Canada, des élèves interviennent pour dire que l'attitude selon laquelle certains enfants devraient avoir moins de droits que d'autres est une aberration au XXI siècle.

I might add, there are at least 70 other schools across Canada in which students are rising up and saying that the attitude that some children should have fewer rights than others is an appalling situation in the 21st century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration alarmiste de l’industrie automobile selon laquelle elle provoquerait la perte de 50 000 emplois dans le secteur automobile ou des pertes de 2 milliards d’euros pour les fabricants de véhicules est une aberration.

The scaremongering by the automotive industry that this would result in the loss of 50 000 employees from the automotive sector or EUR 2 billion losses to vehicle manufacturers is absolute nonsense.


Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.

We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.


Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.

We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.


Je suis d'accord avec le rapport de l'UE et les critiques qu'il contient et qui concernent non seulement le jour des élections qui, pour ce que j'ai vu, se sont déroulées correctement - nous nous réjouissons de l'accueil réservé par la population et par les représentants électoraux ; je pense entre autres à Peshawar, une zone où le parti religieux islamique l'a emporté -, mais aussi le processus électoral dans son intégralité, avec ses restrictions et l'aberration selon laquelle seules des personnes diplômées peuvent être candidates.

I agree with the EU report and the criticisms it contains not so much about the day of the elections, which, as far as I could see, were carried out correctly – we were given a very good reception by the people and the electoral representatives, and, moreover, I am talking about Peshawar, an area where the Islamic religious party prevailed – but rather the entire electoral process, with its restrictions and the erroneous decision to allow only those with a degree to stand as candidates.


Les aberrations historiques observées dans les sociétés occidentales semblent confirmer l'opinion selon laquelle l'Occident n'a pas respecté sa propre position en matière de droits de la personne, mais il s'agit là d'une allégation choquante et inexacte.

Historical aberrations in Western society may appear to lend some support to the position that the West has ignored its own stated position on human rights, but it is a claim that is offensive and inaccurate.


Selon moi, cette décennie sur les 13 depuis qu'existe le Sénat et pendant laquelle nous avons vécu de cette façon au Sénat est une aberration et on devrait revenir à une situation plus normale.

I submit that this one decade in which we have been living this way in the Senate, of the 13 decades of the Senate, is an aberration and that it should be repaired.


w