Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Antérograde
Cheval qui n'a pas fait ses preuves
Conforme à l'énoncé de fait légal
Constituant une infraction
Fait constatable
Fait à constater
Marché à forfait
Marché à prix fait
Marché à prix forfaitaire global
Marché à prix global
Marché à prix global forfaitaire
Marché à tous risques
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Percutané
Qui se fait à travers la peau
Typique
Typique de l'énoncé de fait légal
Typiquement constitutif d'une infraction
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "l'a justement fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


marché à forfait [ marché à prix forfaitaire global | marché à prix global forfaitaire | marché à prix global | marché à prix fait | marché à tous risques ]

fixed-price contract


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograde | moving forward


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence


Choix de la méthode de règlement à adopter fait conjointement par le gouvernement et les requérants

Consensual Approach Between Government and Claimant on Resolution Processes




typique | conforme à l'énoncé de fait légal | typique de l'énoncé de fait légal | typiquement constitutif d'une infraction | constituant une infraction

fulfilling the elements of the offence | in conformity with the elements of the offence


personne qui fait le commerce des armes à feu soumises à autorisation

dealer in firearms subject to authorisation


percutané | qui se fait à travers la peau

percutaneous | through the skin


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | forerunner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est que la répétition, par exemple, fait non seulement partie intégrante du processus législatif durant les trois lectures des projets de loi mais aussi, comme un Président l’a si justement fait remarquer :

Repetition, for instance, is not only built into the legislative process in the three separate readings given to bills but, as one Speaker aptly pointed out:


C’est justement ce que la Commission fait depuis 2011 grâce à son plan d’action visant à lutter contre la résistance aux agents antimicrobiens.

And this is what the Commission has been doing through its Action Plan to combat AMR since 2011.


Les pouvoirs publics chinois ont indiqué qu'ils avaient suggéré que toute référence possible soit interne et basée sur les prix payés par les industries chinoises "non favorisées"; selon eux, c'est justement parce qu'il n'y a, en fait, pas de distinction et que, par conséquent, le montant de la subvention serait normalement nul.

The GOC claims that it suggested that any possible benchmark should be in-country and be based on the prices that "not favoured" Chinese industries were paying; according to GOC, this is precisely because there is no distinction in the first place, and that therefore the subsidy amount would rightly be zero.


Mon collègue aux finances le sait également très bien, parce qu'on avait justement fait la suggestion de venir en aide à ces gens sur deux exercices financiers.

My finance colleague also knows this, because we suggested helping these people over two fiscal years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, la Commission prend note du fait que cette ligne était déficitaire en 2002 et que c’est justement pour cette raison qu’elle a été incluse dans le régime de «transport public».

The Commission notes, however, that the line was loss-making in 2002 and that it was precisely for that reason that it was included in the ‘public traffic’ scheme.


Toutefois, le mécanisme de la convention, justement du fait de son indexation sur des taux à caractère variable, ne peut générer ni gains ni pertes en capital.

But the Agreement mechanism cannot generate capital gains (or capital losses), because of its indexation to floating-rate parameters.


M. Rocard a fort justement fait valoir qu’il y avait une différence entre une invention basée sur les forces de la nature et un produit de l’intelligence humaine.

Mr Rocard has rightly mentioned that there is a difference between an invention based on the forces of nature and a product of the human intellect.


Comme l'a justement fait remarquer le sénateur Murray, non seulement y a-t-il beaucoup de témoins qui ont demandé à comparaître, mais il est clair qu'il existe d'importantes divergences d'opinions dans le secteur des soins de santé - et pas seulement au sein des diverses professions, qui sont elles-mêmes divisées, mais également parmi les organisations de la santé.

As Senator Murray has correctly pointed out, not only have many witnesses asked to appear, it is clear that there is significant disagreement among large portions of the health care sector, not just the professions. The professions themselves are divided, as are a number of health organizations.


Comme l'a très justement fait remarquer le sénateur Johnson, en exigeant un contenu canadien, le Règlement du CRTC a favorisé l'épanouissement de la musique populaire canadienne, qui a pris sa place dans le monde.

As Senator Johnson so wisely pointed out, the CRTC regulation demanding Canadian content produced a flowering of Canadian popular music that has found its place in the world.


Les libéraux ont justement fait valoir que le NPD était à la recherche de candidats ayant des motivations politiques pour occuper des postes au sein de ces bureaux.

The Liberals have brought forward good points in an attempt to get members who are politically motivated to fill these positions.


w