Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval qui a fait ses preuves
Conforme à l'énoncé de fait légal
Constituant une infraction
Déversoir à faîte
Français
Maladie du lundi
Projet de loi dont un comité a fait rapport
Projet de loi dont un comité a rendu compte
Syndrome du lundi
Technologie mise au point
Technologie qui a fait ses preuves
Technologie établie
Typique
Typique de l'énoncé de fait légal
Typiquement constitutif d'une infraction

Vertaling van "l'a fait lundi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]

Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]


projet de loi dont un comité a fait rapport [ projet de loi dont un comité a rendu compte ]

bill reported


L'utilisation des armes à feu dans les affaires d'homicide, de vol qualifié et de suicide sur lesquelles le service de police de Winnipeg a fait enquête (1995)

Firearms Homicide, Robbery and Suicide Incidents Investigated by the Winnipeg Police Service (1995)




technologie mise au point | technologie établie | technologie qui a fait ses preuves

mature technology






maladie du lundi | syndrome du lundi

Monday feeling | Monday morning sickness


typique | conforme à l'énoncé de fait légal | typique de l'énoncé de fait légal | typiquement constitutif d'une infraction | constituant une infraction

fulfilling the elements of the offence | in conformity with the elements of the offence


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. le Président annonce que suite à une demande faite lundi à l'ouverture de la session (point 2 du PV du 11.9.2017) il signera aujourd'hui une lettre à l'intention du Président de la Commission, Jean Claude Juncker, pour lui demander de trouver une solution afin de fournir une aide financière à la partie néerlandaise de l'île de Saint-Martin, dévastée par l'ouragan Irma.

The President announced that, following a request made on Monday at the opening of the part-session (minutes of 11.9.2017, item 2), he would that day sign a letter to the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, asking him to find a way of providing financial aid to the Dutch part of the island of St Martin, which had been devastated by Hurricane Irma.


Au cours d'une annonce faite lundi, un leader du Congrès a déclaré:

In Monday's announcement, a congressional leader stated:


Aujourd’hui, la Commission fait le point sur les progrès réalisés jusqu'à la date du lundi 11 avril 2016 et évalue les actions entreprises par les États membres pour mettre en œuvre le programme de relocalisation d’urgence et le programme de réinstallation européen.

Today, the Commission gives an update on the progress made up until 11 April 2016 and assesses the actions undertaken by Member States to implement the emergency relocation and European resettlement schemes.


Qu'a fait le gouvernement pour se conformer aux recommandations qui seront faites lundi et quelles mesures a-t-il prises pour garantir qu'il y ait au Canada un processus ouvert, transparent et responsable pour assurer la coordination de mesures de mise en oeuvre et de conformité en matière de droits de la personne?

What has the government done to conform with the recommendations that will be made on Monday and what measures has it put in place to ensure an open, transparent and publicly accountable process for coordinating the implementation and compliance of human rights in Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux parler de la déclaration faite lundi par Mme De Keyser au sujet des huit morts à Gaza et dans laquelle elle affirme - je reprends ses termes - que ce massacre est un acte délibéré et qu’en 1987, la première intifada avait démarré à la suite d’un incident de moindre gravité.

I refer to the declaration made by Mrs De Keyser on Monday concerning the eight deaths in Gaza, a declaration in which she claimed – I quote word for word – that the killings were a deliberate act and that, in 1987, the first Intifada was started by a less serious incident.


Le fonctionnaire de mon ministère qui a travaillé sur ce dossier avec les représentants du réseau m'a dit qu'il avait fait un appel et laissé un message à Radio-Canada dimanche dernier, avant les observations que j'ai faites lundi.

I was informed that a call was made and a message left with Radio Canada last Sunday, prior to my comments Monday, by the official in my department who worked with the network on the story.


Ce qui s'est fait lundi ne suffit pas.

What took place on Monday is not enough.


Je regrette de devoir condamner la déclaration faite lundi dernier par le ministre irlandais de la justice, dans laquelle il accusait les avocats d'une politique plus rationnelle et plus ouverte en matière d'immigration de proposer, purement et simplement, la politique de la porte ouverte en la matière.

I very much regret this but I must condemn a statement made by Ireland's Minister for Justice last Monday, where he accused those who argue for a more rational and open immigration policy of simply proposing an open door policy on immigration.


Les habitants de l'Île-du-Prince-Édouard et du Canada atlantique ont fait preuve d'une grande maturité dans les décisions qu'ils ont prises en politique (1415) Les déclarations que le député de Végréville a faites lundi, comme toutes celles des membres de son parti, ne font que confirmer que, le 25 octobre 1993, les habitants du Canada atlantique ont pris la bonne décision en rejetant totalement le Parti réformiste et en accordant, dans un vote retentissant, leur appui à Jean Chrétien et au Parti libéral, le seul parti national qui ve ...[+++]

The people of Prince Edward Island and the Atlantic provinces have shown great maturity in the decisions they have made through the political process (1415) The statements made on Monday by the hon. member for Vegreville and in the past by those from his party only strengthen the case that the people of Atlantic Canada made the right decision on October 25, 1993 by completely rejecting the Reform Party and giving a resounding vote of support to the Prime Minister and the Liberal Party, the only national party that speaks for Atlantic Canadians.


[Français] Je voudrais réfléchir sur les commentaires qui ont été faits par l'honorable député de Bellechasse lors de son discours, aujourd'hui, de même que sur ceux qui ont été faits lundi lorsqu'il a présenté un amendement à ce projet de loi.

[Translation] I would like to comment on what the hon. member for Bellechasse said in his speech today and also on what he said Monday in connection with his motion in amendment to this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a fait lundi ->

Date index: 2023-06-19
w