Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le mieux est souvent l'ennemi du bien
Loi sur le choix des sénateurs
Ne réveillez pas le chat qui dort
Ne touchez pas à ce qui est bien

Traduction de «l'a exprimé bien mieux—devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]


Le mieux est souvent l'ennemi du bien [ Ne réveillez pas le chat qui dort | Ne touchez pas à ce qui est bien ]

leave well alone [ let well alone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis d'avis que le premier ministre avait parfaitement raison quand il a dit que la nouvelle législature et le discours du Trône—ce n'était pas très clair, mais il l'a exprimé bien mieux—devraient porter sur la future génération, la nouvelle génération de Canadiens, nos jeunes.

I think the prime minister is right on when he said that the new Parliament and the Speech from the Throne, even though it did not express it very well, but he expressed it so much better, should be about the future generation, the new generation of Canadians, Canada's young people.


- La Commission et les États membres devraient mieux apprécier la valeur des avantages que présentent les forêts pour la société et, grâce à la gestion durable des forêts, trouver le juste équilibre dans la fourniture des différents biens et services.

- The Commission and the Member States should improve their valuing of the benefits that forests give to society and, through sustainable forest management, should find the right balance between delivering the various goods and services.


Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


En agissant ainsi, on compromet la réadaptation de ces personnes ainsi que leur réintégration dans la société, et on les empêche d'y jouer un rôle efficace; or, ce serait bien mieux de miser sur ces objectifs que de payer pour maintenir ces gens dans le système de justice pénale, alors que la grande majorité d'entre eux ne devraient probablement même pas en faire partie.

It undermines the ability of a society to rehabilitate people, to get them back and effectively working in society, rather than paying for their upkeep in the criminal justice system when probably the vast majority have no need to be there whatsoever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette compétition est probablement mieux connue sous le nom du Tournoi des cœurs Scotties, qui fait référence au fidèle commanditaire du curling féminin, les produits Kruger, et qui exprime bien l'amitié et l'esprit d'équipe qui caractérisent ce sport.

The event is probably better known to most us as the Scotties Tournament of Hearts, which refers to both the long-time sponsorship of women's curling by Kruger Products and the friendship and teamwork that characterize the sport.


Je pense que ce message comporte deux appels très clairs, l’un deux s’adressant au Conseil, rappelé par M. Watson, qui l’a exprimé bien mieux que moi dans son intervention.

I believe that this message has two very clear appeals, one of which is for the Council, prompted by Mr Watson, who put it much better than me in his speech.


Catherine Swift, présidente et chef de la direction de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, a récemment exprimé bien mieux que je ne pourrais le faire l'indignation des Canadiens en déclarant : « Tout ce dont nous avons besoin pour nous replonger dans l'abîme, ce sont de stupides élections.

Catherine Swift, CEO of the Canadian Federation of Independent Business, recently expressed the outrage of Canadians far better than I could when she said, " All we need is a stupid election to put things right back in the tank.


Les préoccupations relatives au bien-être des animaux devraient être mieux prises en considération dans les abattoirs, dans leur construction et dans leur configuration, ainsi que le matériel qui y est utilisé.

Animal welfare concerns should be better integrated into slaughterhouses, their construction and layout, as well as the equipment used therein.


J'aimerais avoir votre opinion sur la formule des trois tiers et que vous nous disiez quelles devraient être les priorités. Franchement, j'estime que ce programme fonctionnait bien mieux lorsqu'il était géré par les municipalités, mais les provinces ne voudront pas qu'il en soit encore ainsi pour le deuxième projet (1625) M. Michael Murphy: Eh bien, je ne voudrais pas être trop critique à l'égard du programme que vous appuyez si fortement, mais je pense que l'un des problèmes que posait le fonds d'infrastructure à l'origine, vers le milieu des années 1990, concernait la notion d'investissement stratégique.

Frankly, it was my view that it was much more successful when it was municipally driven, but the provinces simply wouldn't go for that on the second project (1625) Mr. Michael Murphy: Well, not to be too critical of the program that you strongly support, I think one of the concerns with the original infrastructure fund, if you go back to the mid-nineties, was the notion of what was a strategic investment.


Les amendements que le Parlement a présentés entendent combler cette grave lacune et poursuivent l'objectif ambitieux de créer un système législatif qui, bien que soucieux de ne pas occasionner de complications bureaucratiques inutiles, permette aux grands centres productifs de l'Union de s'exprimer au mieux sur le marché interne, ce qui faciliterait leur action sur le marché mondial.

The amendments that Parliament has tabled are intended to fill this serious gap and have an ambitious objective: the creation of a legislative structure which, while careful not to create pointless bureaucratic complications, will allow the sizeable productive forces of the Union to flourish in the internal market, thereby facilitating their activities on the global market too.




D'autres ont cherché : l'a exprimé bien mieux—devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a exprimé bien mieux—devraient ->

Date index: 2025-01-29
w