Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyoto pourraient s'élever » (Français → Anglais) :

1. Chacun des États contractants reconnaît la convention écrite par laquelle les parties s’obligent à soumettre à un arbitrage tous les différends ou certains des différends qui se sont élevés ou pourraient s’élever entre elles au sujet d’un rapport de droit déterminé, contractuel ou non contractuel, portant sur une question susceptible d’être réglée par voie d’arbitrage.

1. Each Contracting State shall recognize an agreement in writing under which the parties undertake to submit to arbitration all or any differences which have arisen or which may arise between them in respect of a defined legal relationship, whether contractual or not, concerning a subject matter capable of settlement by arbitration.


1. Une « convention d’arbitrage » est une convention par laquelle les parties décident de soumettre à l’arbitrage tous les différends ou certains des différends qui se sont élevés ou pourraient s’élever entre elles au sujet d’un rapport de droit déterminé, contractuel ou non contractuel.

(1) “Arbitration agreement” is an agreement by the parties to submit to arbitration all or certain disputes which have arisen or which may arise between them in respect of a defined legal relationship, whether contractual or not.


4. observe qu'en 2014, il conviendra de faire face aux coûts liés à l'adhésion de la Croatie sur l'ensemble de l'exercice financier; relève que les coûts directs pourraient s'élever, selon les estimations, à 13,6 millions EUR, y compris l'aide à l'intégration de la Croatie dans l'Union;

4. Notes that in 2014, all costs relating to the accession of Croatia will need to be met over a full financial year; notes that estimated direct costs may total EUR 13,6 million, including support for the integration of Croatia into the Union;


Nos papetières et nos alumineries, qui ont fait l'effort gigantesque de réduire leurs émissions par rapport à 1990, l'année de référence du Protocole de Kyoto, pourraient déjà vendre des crédits de carbone sur le marché étranger et sur la bourse européenne du carbone, ce qui pourrait leur rapporter des sommes faramineuses.

Our paper mills and aluminum plants, which have made a huge effort to reduce their emissions with reference to 1990, the reference year in the Kyoto Accord, could already be selling carbon credits on the foreign market and on the European carbon exchange, which would bring them huge amounts of money.


Ainsi que la Commission le relève dans sa proposition, "si cette évolution se poursuit, plus d'un quart des avantages environnementaux liés aux réductions requises au titre de l'objectif assigné à la Communauté dans le cadre du protocole de Kyoto pourraient se trouver neutralisés par l'augmentation de la part communautaire des émissions résultant de l'aviation internationale".

As the European Commission mentions in the Proposal,” if this continues, there is a risk that growth in the Community's share of international aviation emissions could by 2012 offset more than a quarter of the environmental benefits of the reductions required by the Community's target under the Kyoto Protocol”.


On estime que les coûts de l'accord de Kyoto pourraient s'élever à quelque 40 milliards de dollars et que jusqu'à 450 000 emplois pourraient être perdus.

The costs of Kyoto are estimated anywhere from $40 billion and up and up to 450,000 jobs could be lost.


- (EN) Monsieur le Président, je partage le sentiment qui sous-tend ces questions: comment trouver des solutions aux défis lancés par les obligations de Kyoto, aux prix élevés du pétrole et du gaz, et comment s’attaquer à la dépendance croissante de l’Europe à l’égard des hydrocarbures importés?

Mr President, I agree with the sentiment underlying these questions: how to find solutions to the challenges as a response to our Kyoto obligations, to high oil and gas prices, and how to deal with Europe’s increasing reliance on imported hydrocarbon.


L. considérant les coûts d'ajustement, qui pourraient être élevés, ainsi que les pertes, en termes de recettes publiques et d'emplois, que la libéralisation des échanges commerciaux, en général, et tout accord commercial réciproque avec l'UE, en particulier, pourraient occasionner dans les pays ACP,

L. having regard to the potentially high adjustment costs and the loss of government revenue and employment in ACP countries arising from trade liberalisation in general and from any reciprocal trade arrangement with the EU in particular,


L. considérant les coûts d'ajustement, qui pourraient être élevés, ainsi que les pertes, en termes de recettes publiques et d'emplois, que la libéralisation des échanges commerciaux, en général, et tout accord commercial réciproque avec l'UE, en particulier, pourraient occasionner dans les pays ACP,

L. having regard to the potentially high adjustments costs and the loss of government revenue and employment in ACP countries arising from trade liberalisation in general and from any reciprocal trade arrangement with the EU in particular,


Les réductions des émissions de gaz à effet de serre qui en découleraient pourraient s'élever à 65 millions de tonnes de CO /an, ce qui représenterait un progrès formidable vers le respect des engagements pris par l'Union à Kyoto .

Subsequent reductions in greenhouse gases emissions could amount to 65 million tonnes of CO /year, which would go a considerable way towards meeting the Union's Kyoto commitment .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto pourraient s'élever ->

Date index: 2022-07-29
w