5. demande à nouveau que soient immédiatement libérés tous les prisonniers politiques, notamment la responsable de l'opposition Aung San Suu Kyi, ainsi que tous ceux qui ont été simplement incarcérés pour avoir exercé leur droit d'expression, et demande instamment que personne ne fasse l'objet de tortures ni d'autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, que tous les prisonniers aient droit à un procès équitable, à une assistance juridique, à la visite de leur famille et à des soins médicaux;
5. Reiterates its call for the immediate release of all political prisoners, including the leader of the opposition Aung San Suu Kyi, and all those who have been detained merely for the exercise of their right of expression and insists that nobody should be subjected to torture or other cruel, inhumane or degrading punishment and that all detainees should have the right to a fair trial, legal assistance and access to their families and to medical treatment;