Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABKD
Armée bouddhiste karène démocratique
Armée démocratique bouddhiste karen
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
DKBA
Participation à la saisie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saisie d'objets déjà saisis
Saisie par voie de participation
Trouble dépressif saisonnier
UNK
Union nationale karen
Union nationale karène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «karen l'a déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract


Armée bouddhiste karène démocratique | Armée démocratique bouddhiste karen | ABKD [Abbr.] | DKBA [Abbr.]

Democratic Karen Buddhist Army | DKBA [Abbr.]


Union nationale karen | Union nationale karène | UNK [Abbr.]

Karen National Union | KNU [Abbr.]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration ...[+++]


Actions accréditives - Sommaire de la renonciation, réduction des montants déjà renoncés, attribution d'un montant d'aide, et déclaration d'impôt de la partie XII.6 [ Sommaire de la renonciation à des frais d'exploration au Canada, à des frais d'aménagement au Canada et à des frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz, et de l'attribution d'un montant à titre d'aide ]

Flow-Through Share - Summary of Renunciation, Reduction of Amount Previously Renounced, Allocations of Assistance and Part XII.6 Tax Return [ Summary of Renunciation of Canadian Exploration Expense, Canadian Development Expense, and Canadian Oil and Gas Property Expense and Allocation of Assistance ]


participation à la saisie | saisie par voie de participation | saisie d'objets déjà saisis

participation in the attachement | participation seizure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prétendu projet du vice-premier ministre donne simplement aux victimes de l'hépatite C, comme Karen, la possibilité de profiter des services de soins de santé qui existent déjà.

All the Deputy Prime Minister's so-called deal allows hepatitis C victims like Karen to do is to take advantage of health care services that already exist.


Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, la Chambre a déjà connu de meilleurs moments.

Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, this has not been the finest hour in this House.


Mme Karen A. Kinsley, vice-présidente, Assurance, Société canadienne d'hypothèques et de logement: Nous bénéficions déjà de pouvoirs financiers assez vastes, et nous avons un programme d'emprunt assez important.

Ms Karen A. Kinsley, Vice-President, Insurance, Canada Mortgage and Housing Corporation: We have fairly broad financial powers today.


G. considérant que des communautés ethniques, notamment les Karen – qui souffraient déjà d'une discrimination et d'un dénuement énormes – ont été gravement touchées dans la région du delta,

G. whereas ethnic nationalities, notably the Karen – who have already suffered from inordinate discrimination and deprivation – have been severely affected in the Delta area,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que des communautés ethniques, notamment les Karen – qui souffraient déjà d'une discrimination et d'un dénuement énormes – ont été gravement touchées dans la région du delta,

G. whereas ethnic nationalities, notably the Karen – who have already suffered from inordinate discrimination and deprivation – have been severely affected in the Delta area,


G. considérant que des communautés ethniques, notamment les Karen – qui souffraient déjà d'une discrimination et d'un dénuement énormes - ont été gravement touchées dans la région du delta,

G. whereas ethnic nationalities, notably the Karen – who have already suffered from inordinate discrimination and deprivation – have been severely affected in the Delta area,


Nous avons déjà consacré tellement de jours à ce débat (1305) L'hon. Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

Look how many days are occupied with this debate (1305) Hon. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Nous avons avec nous M. Ron Bonnett, président de la Fédération canadienne de l'agriculture; nous accueillons M. James Laws, directeur général du Conseil des viandes du Canada; et nous accueillons Mme Karen Proud du Conseil canadien du commerce de détail qui nous a déjà aidés auparavant.

From the Canadian Federation of Agriculture, we welcome Mr. Ron Bonnett, President; from the Canadian Meat Council, we welcome James Laws, Executive Director; and from the Retail Council of Canada, we welcome Karen Proud, who has helped us previously.


w