Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation solennelle selon la formule prévue
Souscrire à l'affirmation selon laquelle

Vertaling van "justifier l'affirmation selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souscrire à l'affirmation selon laquelle

be satisfied with the argument that


affirmation solennelle selon la formule prévue

proper affirmation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne connaissons aucune étude justifiant l'affirmation selon laquelle la mise sur le marché d'un produit qui ne correspond pas au goût des consommateurs en supprimera la demande.

We are not aware of any study substantiating the assertion that you will eliminate demand by putting a product on the market which is not in line with consumer expectations.


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que les faits évoqués par la Commission ne justifient nullement la conclusion selon laquelle l'État charge tout organisme privé dans le secteur sidérurgique de fournir les subventions passibles de mesures compensatoires ou lui ordonne de le faire.

The GOC claimed that the facts discussed by the Commission in no way justify the conclusion that any private body in the steel sector is entrusted and directed by the state to provide the subsidies countervailed.


En cas de réponse affirmative à la question précédente, les conséquences différentes que la législation nationale attache à l’interruption illégale de la relation d’emploi selon qu’elle est à durée indéterminée où à durée déterminée sont-elles justifiables au regard de la clause 4?

In the event that [Question 4] is answered in the affirmative, is the difference between the consequences normally provided for under national law in relation to the unlawful interruption of a permanent employment relationship, on the one hand, and the consequences in the case of a fixed-term employment relationship, on the other, justifiable under Clause 4 [of Directive 1999/70/EC]?


Si vous vous demandez comment je justifie mon affirmation selon laquelle qu'il n'existe absolument aucune recherche pertinente, je dirais que ce n'est pas un problème nouveau.

Now, in terms of how I justify saying there's absolutely no relevant research, this is not a new issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il convient de signaler que, selon la Cour de justice, «pour justifier les mesures litigieuses par rapport à la nature ou à l’économie du système fiscal dans lequel elles s’insèrent, il ne suffit pas d’affirmer qu’elles tendent à promouvoir les échanges internationaux.

In this respect it is noteworthy that, according to the Court of Justice, ‘in order to justify the contested measures with respect to the nature or the structure of the tax system of which those measures form part, it is not sufficient to state that they are intended to promote international trade.


Il a échoué lamentablement. Lorsque j'ai demandé au secrétaire parlementaire de justifier son affirmation selon laquelle les agriculteurs voulaient que la Loi sur l'accès à l'information s'applique à la commission, il n'a pas répondu à la question et s'est lancé dans une diatribe dans laquelle il a déclaré que tous ceux qui s'opposaient à cette disposition ne voulaient pas que les sociétés d'État soient visées par la Loi sur l'accès à l'information.

When I asked the parliamentary secretary to justify his statement that farmers wanted access to information to apply, he failed to answer the question and went on a bit of a rant by saying that anyone who would oppose access to information must not want any crown corporation to fall under access.


9. se déclare préoccupé par l'affirmation - contenue dans les décrets administratifs et ordonnances publiés par le gouvernement italien - selon laquelle la présence de campements de Roms aux abords des grandes villes constitue en soi une grave urgence sociale qui a des répercussions sur l'ordre public et la sécurité et justifie la déclaration d'un état d'urgence pendant un an;

9. Expresses concern at the affirmation - contained in the administrative decrees and orders issued by the Italian Government - that the presence of Roma camps around large cities in itself constitutes a serious social emergency with repercussions for public order and security which justify declaring a state of emergency for one year;


et cela ne justifie pas votre affirmation selon laquelle ces décisions vides et d'application lointaine, ou ces objectifs qu'on applique ou qu'on n'applique pas seraient des abdications démentes de la souveraineté des nations d'Europe. Il y a là comme une contradiction.

. and that does not justify your claim that those empty and distant decisions, or those targets, whether applied or not, amount to an insane abdication of the sovereignty of the nations of Europe. There seems to be a contradiction there.


J'ignore comment vous pourriez justifier l'affirmation selon laquelle ceci est différent, alors que l'on trouve des situations différentes, fondées sur l'autorité locale, partout au pays.

I do not know how you justify the suggestion that this is any different, when we have different situations, based on the local authority, across the country.


Nos taux d'immigrants par habitant, qui sont parmi les plus élevés du monde, sont justifiés en grande partie par l'affirmation selon laquelle nous sommes confrontés à des pénuries de main-d'œuvre dramatiques.

Our immigration levels, which are among the highest per capita in the world, are justified in large part by the claim that we're facing a labour shortage of crisis proportions.




Anderen hebben gezocht naar : souscrire à l'affirmation selon laquelle     justifier l'affirmation selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifier l'affirmation selon ->

Date index: 2021-08-16
w