Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «justifient d'eux mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination


droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

right of self-determination of peoples


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-determination


Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

Implementation of United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-Determination


Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des raisons des ONG de s'en prendre au Canada, je les laisserai se justifier eux-mêmes, mais le Canada est aussi le plus grand consommateur du monde, par habitant, de produits du bois.

In terms of why the NGOs are hitting Canada, I'll let them respond, but we are also the biggest consumers per capita in the world of wood products.


Le Tribunal annule également les actes pour autant qu’ils concernent M. Bateni, Persia International Bank et Iranian Offshore Engineering Construction Co. Dans chacune de ces affaires, le Tribunal constate que le Conseil a commis une erreur d’appréciation dans la mesure où les faits et preuves invoqués par lui (quant à M. Bateni, le fait qu’il est ou était directeur d’une société désignée, quant à Persia International Bank, le fait que Bank Mellat, une société désignée, détient 60% de son capital, et quant à Iranian Offshore Engineering Construction, le fait qu’elle a fait l’objet de trois refus d’exportation) ne justifient pas en eux-mêmes l’ ...[+++]

The Court has also annulled the relevant acts in so far as they concern Mr Bateni, Persia International Bank and Iranian Offshore Engineering Construction Co. In each of those cases, the Court finds that the Council made an error of assessment inasmuch as the facts and evidence on which it relied (in the case of Mr Bateni, the fact that he is or was director of a designated company; in the case of Persia International Bank, the fact that Bank Mellat, a designated company, owns 60% of its share capital; and in the case of Iranian Offshore Engineering Construction, the fact that it was subject to three export denials) do not by themselves justify the adoption and/or ...[+++]


Ensuite, la Cour constate que la limitation de la possibilité pour les pilotes d'exercer leur profession à 60 ans poursuit l’objectif de garantir la sécurité des passagers et des habitants des régions survolées ainsi que la sécurité et la santé des pilotes eux-mêmes – objectif susceptible de justifier une différence de traitement – et que cette limitation pouvait être prévue par une convention collective.

Next, the Court states that the limitation of the possibility for pilots to act as pilots to age 60 pursues the objective of guaranteeing the safety of passengers, persons in areas over which aircraft fly and the safety and health of pilots themselves, which may justify a difference in treatment, and that that limitation may be provided for in a collective agreement.


C’est l’application de ces critères qui justifie le soutien de l’UE, et pas la simple apposition d’un nom sur une liste par la Commission ou les États eux-mêmes.

It is the application of such criteria which provides justification for EU support, not simply the fact that a name is placed on a list by the Commission or the Member States themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle aux États membres que les actions du programme "Jeunesse" doivent être soutenues et parachevées dans et par les États membres eux-mêmes; invite les gouvernements de tous les pays associés au programme à ne pas se prévaloir du programme "Jeunesse" pour justifier une réduction de leurs fonds propres alloués aux programmes d'échanges de jeunes, mais à conférer au contraire une dimension européenne accrue aux politiques mises en œuvre, à l'échelle nationale, en faveur de la jeunesse;

7. Reminds the Member States that the 'Youth' programme is intended to support and supplement actions carried out in and by the Member States, and urges the governments of all the programme countries not to use the 'Youth' programme as a pretext for reducing the funds they themselves provide for youth exchange programmes, but to give their national youth policy an additional, European dimension;


7. rappelle aux États membres que les actions du programme "Jeunesse" doivent être soutenues et parachevées dans et par les États membres eux-mêmes; invite les gouvernements de tous les pays associés au programme à ne pas se prévaloir du programme "Jeunesse" pour justifier une réduction de leurs fonds propres alloués aux programmes d'échanges de jeunes, mais à conférer au contraire une dimension européenne accrue aux politiques mises en œuvre, à l'échelle nationale, en faveur de la jeunesse;

7. Reminds the Member States that the 'Youth' programme is intended to support and supplement actions carried out in and by the Member States, and urges the governments of all the programme countries not to use the 'Youth' programme as a pretext for reducing the funds they themselves provide for youth exchange programmes, but to give their national youth policy an additional, European dimension;


Les gouvernements des pays nordiques ont eux aussi soutenu un tel recul, qui a conduit à ce que les États membres n'aient même pas à justifier leur éventuel refus de voir la Commission communiquer un document qu'eux-mêmes lui auraient transmis.

Even the Nordic governments have supported a change for the worse that has now resulted in Member States not even needing to give reasons why they do not want the Commission to pass on documents that they themselves have given to the Commission.


Toutefois, le désordre et la négligence administrative ne peuvent pas justifier, en eux-mêmes, les résultats éclatants auxquels les enquêtes administratives mises en place par des équipes de la DG XXII et de l'UCLAF ont permis de parvenir.

However, the prevailing disorder and negligence on the part of the management cannot explain away the startling findings unearthed in the course of the internal inquiries conducted by teams from DG XXII and UCLAF.


Par cette voie on peut, en effet, contribuer au processus de stabilisation tout en répondant à d'autres objectifs qui se justifient d'eux mêmes (réduire dépendance énergétique de la Communauté, accroître la compétitivité de l' industrie, contribuer à maîtriser d'autres problèmes environnementaux telles que les pluies acides, rationaliser les infrastructures de transport, etc.).

This will be a way of contributing to the stabilization process while furthering other objectives which are worthwhile in their own right (reducing the Community's energy dependency, increasing industrial competitiveness, helping to control other environmental problems such as acid rain, rationalizing transport infrastructure, etc.).


En effet les Etats membres ont la possibilité, sans que cela soit obligatoire pour eux, de demander aux voyageurs de justifier le caractère personnel de leurs achats quand ceux-ci dépassent des quantités indicatives que ces Etats membres fixent eux-mêmes au-dessus de minima communautaires : 800 cigarettes, 90 litres de vin, 110 litres de bière, 20 litres d'apéritif ( 22°).

Member States are entitled, but not obliged, to ask travellers to prove that their purchases are for their personal consumption when they exceed indicative quantities which Member States themselves set over and above minimum Community quantities: 800 cigarettes, 90 litres of wine, 110 litres of beer, 20 litres of aperitifs (alcoholic strength of less than 22°), 10 litres of spirits (alcoholic strength of more than 22°).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifient d'eux mêmes ->

Date index: 2022-01-17
w