Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Excursion achetée juste avant le départ
IPEX
Tarif excursion payable immédiatement
Tout d'abord
à publier juste avant l'allocution

Vertaling van "juste avant d'aborder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
excursion achetée juste avant le départ | tarif excursion payable immédiatement | IPEX [Abbr.]

instant purchase excursion | IPEX [Abbr.]


à publier juste avant l'allocution

release just before delivery


d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


Avant d'agir, pensez à la sûreté et à la sécurité... d'abord!

Before you act: think safety, think security... first!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant peu, il s’établissait un usage selon lequel des questions orales sur des sujets d’intérêt public étaient posées sans avis aux ministres juste avant que l’on n’aborde l’ordre du jour.

Before long, a practice developed under which oral questions on matters of public interest were put without notice to the Ministry just before Orders of the Day.


Monsieur le Président, juste avant de répondre à la question de mon collègue, je voudrais parler d'un point que je n'ai pas eu temps d'aborder.

Mr. Speaker, before I respond to my colleague's question, I would like to talk about something I did not have time to address.


Cela nous donne une excellente occasion d’aborder des questions qui revêtent une grande importance pour la politique énergétique juste avant le Nouvel An, questions qui ont suscité une grande inquiétude l’année dernière.

This provides an excellent opportunity to discuss topics of key importance for energy policy just before the new year, topics that brought a great deal of inquietude last year.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord vous remercier chaleureusement d’avoir fait en sorte que trois Autrichiens puissent se succéder à la tribune juste avant la pause.

– (DE) Madam President, first of all I would like to offer you my sincere thanks for arranging for three Austrians to speak just before the break. It is a tribute to the Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord vous remercier chaleureusement d’avoir fait en sorte que trois Autrichiens puissent se succéder à la tribune juste avant la pause.

– (DE) Madam President, first of all I would like to offer you my sincere thanks for arranging for three Austrians to speak just before the break. It is a tribute to the Presidency.


Juste avant son départ, vous pourrez prendre part à une discussion en ligne de deux heures, en direct de Bruxelles, avec le commissaire européen. Divers sujets seront abordés: que fait l’Union européenne en faveur du développement et de l'aide humanitaire ?

is going to New York to attend the United Nations Summit on the Millenium Development Goals (MDGs). Just before he leaves, you will have the chance to take part in a two-hour chat with the Commissioner, live from Brussels, on a number of issues : What is the European Union doing about development and humanitarian aid?


Juste avant de participer au Forum de Rhodes, Albert Bore avait pris part à la réunion informelle des ministres des affaires régionales qui s'est déroulée en Chalcidique (Grèce) et a abordé l'avenir de la politique de cohésion.

Immediately before participating in the Rhodes Forum, Albert Bore had taken part in the informal meeting of Regional Affairs ministers in Chalkidiki, (Greece), which was devoted to a discussion on the future of cohesion policy.


Je peux le dire avec sérénité, avec conviction et avec satisfaction : d'abord parce que j'ai encore dans le nez la puanteur que ces cyclomoteurs diffusent dans l'air de nos belles villes, et ensuite parce qu'un retraité m'a abordé à l'aéroport de Bergame, juste avant que je ne prenne l'avion pour Strasbourg.

Firstly, because my nostrils are still full of the dreadful smell these motorcycles discharge into the air of our beautiful cities, and secondly because I was urged to vote for this directive at Bergamo airport, before I left for Strasbourg, by a pensioner who knew we were due to vote on it.


Juste avant la pause estivale, alors que tout le monde part en vacances et que de plus en plus de gens utilisent l'avion, le Parlement aborde les questions relatives au transport aérien.

Just in time before the summer break, when everyone goes on holiday and more and more people also travel by plane, today Parliament is considering questions of air traffic.


Le mercredi 4 décembre dernier, juste avant que le Sénat ne s'ajourne jusqu'au lendemain, l'honorable sénateur Lynch-Staunton a soulevé une question de procédure sur la manière d'aborder l'étude des points à l'ordre du jour.

On Wednesday, December 4, just before the Senate adjourned for the day, a question of procedure was raised by the Honourable Senator Lynch-Staunton concerning how Orders of the Day may be proceeded with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste avant d'aborder ->

Date index: 2022-03-13
w