Je me demande seulement—plutôt que de dire que nous ne pouvons rien faire à ce sujet jusqu'à notre prochaine réunion—si nous pouvons, par consensus aujourd'hui, convenir qu'une invitation devrait être envoyée à ces deux groupes, conformément aux décisions qui ont été prises deux années consécutives pour que ce soit fait conformément à une exigence prévue dans son mandat de toute façon.
I'm just wondering—rather than saying that we can do nothing about any of this until we meet again—if we could, by consensus today, agree that the invitation to those two groups should go out, in compliance with decisions made two years in a row that it be done in compliance with what is a requirement for his mandate in the first place. It's starting to get embarrassing to answer questions of why it is that the foreign affairs committee doesn't want to meet with the ambassador.