Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif détenu jusqu'à échéance
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Investissement tenu à échéance
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Nager jusqu'à l'épuisement
PAP
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Titre détenu jusqu'à échéance
à ce jour
à concurrence de

Traduction de «jusqu'à juin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous [ Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous - de la connaissance à l'action ]

Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All [ Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All - from Awareness to Action ]


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment




boissons alcooliques titrant jusqu'à 25 % d'alcool en volume

alcoholic beverages with not more than 25 % volume of alcohol


jusqu'à concurrence de

up to an amount of/maximum amount


port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Carriage and insurance paid to | CIP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières au cours de la même période, qui correspond à une multiplication par six par rapport aux premiers six mois de 2014 (plus de 76 000 au cours de la période allant de janvier jusqu'à juin 2015 par rapport à 11 336 durant la période allant de janvier jusqu'à juin 2014).

Greece faced a sharp increase in the number of irregular border crossings during the same period, corresponding to a six-fold increase over the first six months of 2014 (over 76 000 in the period January-June 2015 compared to 11 336 in the period January-June 2014).


M. Stéphane Bergeron: D'octobre à décembre, ils siègent trois jours semaine; en décembre, cinq jours semaine; ensuite, ils recommencent à la mi-mars, à raison de trois jours semaine jusqu'en juin; et en juin, c'est cinq jours semaine.

Mr. Stéphane Bergeron: From October to December, they sit three days a week; in December, five days a week; after that they start over again in mid-March for three days a week until June, and in June it's five days a week.


Jusqu’en juin 1994, cette responsabilité relevait de l’article 156 du Règlement, supprimé par adoption du vingt-septième rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre (Journaux, 10 juin 1994, p. 563).

Until June 1994, this responsibility formed part of a specific Standing Order (Standing Order 156) which was deleted through adoption of the Twenty-Seventh Report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs (Journals, June 10, 1994, p. 563).


Jusqu'en juin 2009, 466 permis de franchissement local de la frontière ont été délivrés, alors que 54 demandes ont été refusées.

By June 2009, 466 local border traffic permits had been issued, while 54 applications had been refused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je ne m'abuse, depuis juin 1997, moment où j'ai été élu, jusqu'à juin 2004, 1 644 projets de loi ou motions émanant de députés ont été présentés.

My understanding is that since June 1997, when I was first elected, until June 2004, 1,644 private members' bills were introduced.


Évidemment, si nous siégeons jusqu'en juin, nous aurions un peu plus de temps. L'échéance prévue est le 27 juin.

The deadline we're dealing with here is June 27.


[17] La convention de l'aide alimentaire actuelle, qui date de 1999, a été prorogée jusqu'en juin 2003. Elle se réfère uniquement à l'aide alimentaire liée en matière d'exportations commerciales.

[17] The Present Food Aid Convention from 1999 was extended until June 2003 and only refers to the issue of tied food aid in relation to commercial exports.


L'infraction s'est poursuivie au moins jusqu'en mars 1996, date à laquelle la Commission a envoyé aux principaux participants des demandes de renseignements en vertu de l'article 11, voire avril/mai sur certains marchés et même, dans le cas de l'Italie, jusqu'en juin 1996.

The infringement continued up to at least March 1996, when the Commission addressed requests under Article 11 to the principal participants, if not April/May in some markets and in the case of Italy, as late as June 1996.


Ces écoles ont continué de fonctionner jusqu'en juin de cette année et elles ont fermé leurs portes à la fin de juin.

They operated until June of this year and closed at the end of June.


Il fournit des informations sur l’établissement du cadre de l’UE en matière d’intégration jusquà juin 2007.

It provides information on the establishment of the EU integration framework until June 2007.


w