Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif détenu jusqu'à échéance
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Investissement tenu à échéance
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Nager jusqu'à l'épuisement
PAP
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Titre détenu jusqu'à échéance
à ce jour
à concurrence de

Traduction de «jusqu'à bovaird » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous [ Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous - de la connaissance à l'action ]

Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All [ Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All - from Awareness to Action ]


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment


jusqu'à concurrence de

up to an amount of/maximum amount


boissons alcooliques titrant jusqu'à 25 % d'alcool en volume

alcoholic beverages with not more than 25 % volume of alcohol




port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Carriage and insurance paid to | CIP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résidants aimeraient que la limite est de Bramalea Road s'étende vers le sud jusqu'à Bovaird Drive, puis qu'elle continue à l'est sur Bovaird jusqu'à Torbram Road. Autrement dit, il s'agit de la zone entre Bramalea Road et Bovaird Drive (vers l'est), puis Torbram (vers le nord) Sandalwood Parkway (vers l'ouest).

The local community would like to see the eastern boundary of Bramalea Road continue south until Bovaird Drive, and then east on Bovaird until Torbram Road; in other words, the area between Bramalea Road and east on Bovaird Drive, north on Torbram, and west on Sandalwood Parkway.


Comprend la partie de la municipalité régionale de Peel constituée de la partie de la ville de Brampton décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord-ouest de ladite ville et du chemin Bramalea; de là vers le sud-est suivant ledit chemin jusqu’à la promenade Sandalwood Est; de là vers le nord-est suivant ladite promenade jusqu’au chemin Torbram; de là vers le sud-est suivant ledit chemin jusqu’à la promenade Williams Est; de là vers le sud-ouest suivant ladite promenade jusqu’à l’autoroute n 410; de là vers le nord-ouest suivant ladite autoroute jusqu’à la promenade Bovaird ...[+++]

Consisting of that part of the Regional Municipality of Peel comprised of that part of the City of Brampton described as follows: commencing at the intersection of the northwesterly limit of said city with Bramalea Road; thence southeasterly along said road to Sandalwood Parkway East; thence northeasterly along said parkway to Torbram Road; thence southeasterly along said road to Williams Parkway East; thence southwesterly along said parkway to Highway No. 410; thence northwesterly along said highway to Bovaird Drive East; thence southwesterly along said drive to Hurontario Street; thence northwesterly along said street to Wanless ...[+++]


Comprend la partie de la municipalité régionale de Peel constituée de la partie de la ville de Brampton décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud-est de ladite ville et de la rue Hurontario; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à l’avenue Steeles Est; de là vers le nord-est suivant ladite avenue jusqu’au chemin Kennedy Sud; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin et le chemin Kennedy Nord jusqu’à la rue Vodden Est; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Main Nord; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la promenade Bovaird ...[+++]

Consisting of that part of the Regional Municipality of Peel comprised of that part of the City of Brampton described as follows: commencing at the intersection of the southeasterly limit of said city with Hurontario Street; thence northwesterly along said street to Steeles Avenue East; thence northeasterly along said avenue to Kennedy Road South; thence northwesterly along said road and Kennedy Road North to Vodden Street East; thence southwesterly along said street to Main Street North; thence northwesterly along said street to Bovaird Drive East; thence northeasterly along said drive to Highway No. 410; thence southeasterly alo ...[+++]


Comprend la partie de la municipalité régionale de Peel constituée de la partie de la ville de Brampton bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord-ouest de ladite ville avec la rue Hurontario; de là vers le sud-est suivant ladite rue et la rue Main Nord jusqu’à la rue Vodden Est; de là vers le nord-est suivant la rue Vodden Est jusqu’au chemin Kennedy Nord; de là vers le sud-est suivant ledit chemin et le chemin Kennedy Sud jusqu’à la limite sud-est de ladite ville; de là vers le nord suivant ladite limite jusqu’au chemin Dixie; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin jusqu’à la promenade ...[+++]

Consisting of that part of the Regional Municipality of Peel comprised of that part of the City of Brampton described as follows: commencing at the intersection of the northwesterly limit of said city with Hurontario Street; thence southeasterly along said street and Main Street North to Vodden Street East; thence northeasterly along Vodden Street East to Kennedy Road North; thence southeasterly along said road and Kennedy Road South to the southeasterly limit of said city; thence northerly along said limit to Dixie Road; thence northwesterly along said road to Bovaird Drive; thence northeasterly along said drive to Torbram Road; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour justifier l'utilisation de Bramalea Road comme ligne de séparation de l'ouest de la circonscription, jusqu'à Bovaird, j'aimerais vous dire que bon nombre de mes électeurs et électrices actuels à l'ouest de la Bramalea Road se rendent souvent au bureau du député fédéral de Brampton-Centre.

In justifying the use of Bramalea Road as the dividing line on the western boundary of the constituency up to Bovaird Drive, I would like to advise you that many of my present constituents west of Bramalea Road often tend to visit the office of the Brampton Centre member of Parliament.


w