Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Traduction de «jusqu'à aujourd'hui fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les faits, l'équilibre du modèle économique sur lequel a reposé le développement de l'espace en Europe jusqu'à présent, associant au soutien des autorités publiques une forte composante commerciale, s'est largement dégradé, comme suite notamment aux difficultés du marché des télécommunications et de la montée en puissance de plusieurs régions du monde. Il est aujourd'hui compromis.

In these circumstances, the equilibrium of the economic model adopted for space development in Europe until now, associating a strong commercial element to support from public authorities, is markedly reduced, notably as a consequence of the difficulties of the communication market and the mounting capability of several regions of the world. It is today compromised.


Avec l'appui des dirigeants nationaux, la Commission dresse le bilan aujourd'hui de ce qui a été fait jusqu'à présent, notamment dans la lutte contre la radicalisation et le financement du terrorisme.

With the backing of national leaders, the Commission has reviewed today what has been done so far, notably in fighting radicalisation and terrorist financing.


Aujourd’hui, la Commission fait le point sur les progrès réalisés jusqu'à la date du lundi 11 avril 2016 et évalue les actions entreprises par les États membres pour mettre en œuvre le programme de relocalisation d’urgence et le programme de réinstallation européen.

Today, the Commission gives an update on the progress made up until 11 April 2016 and assesses the actions undertaken by Member States to implement the emergency relocation and European resettlement schemes.


110. déplore que les violations des droits de l'homme demeurent toujours un problème lancinant dans les zones occupées de Chypre; fait observer que des milliers de réfugiés, forcés d'abandonner leurs maisons et leurs biens, se voient jusqu'à aujourd'hui refuser de vivre dans leur pays d'origine par les forces militaires turques; fait également observer que les familles et les proches des personnes disparues restent privées du droit d'obtenir une réponse sur le sort des êtres qui leur sont ch ...[+++]

110. Regrets that human rights violations still remain a painful problem in the occupied areas of Cyprus; notes that thousands of refugees, who have been forced to abandon their homes and properties, are being denied by the Turkish military forces to live in their homeland until today; notes further that families and relatives of missing persons are still denied the right to have answers regarding the fate of their loved ones, as Turkey does not facilitate access to the military zones or to archives containing relevant investigation reports by the Committee on Missing Persons in Cyprus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La base de données en ligne, qui contient aujourd'hui plus de 114 000 entrées remontant jusqu'en 2007, a fait l'objet d'améliorations offrant des possibilités de recherche supplémentaires.

The online database, now containing more than 114 thousand entries going back to 2007, has been upgraded to allow more search options.


(Le document est déposé) Question n 73 Mme Denise Savoie: En ce qui a trait à la vente imminente de la division des réacteurs CANDU d’Énergie atomique du Canada limitée: a) quelles analyses, le cas échéant, le gouvernement a-t-il faites au sujet de l’incidence de cette vente sur (i) la sécurité mondiale, (ii) la résilience énergétique, (iii) la non-prolifération nucléaire dans le monde, (iv) les droits de la personne, (v) la sécurité mondiale, et quels en sont les résultats; b) combien de fonds fédéraux ont été affectés à Énergie atomique du Canada limitée depuis sa création jusqu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 73 Ms. Denise Savoie: With respect to the pending sale of the CANDU reactor division of Atomic Energy of Canada Limited: (a) what analysis, if any, has the government conducted into the impact of this sale on (i) Canada’s national security, (ii) energy resilience, (iii) global nuclear non-proliferation, (iv) human rights, (v) global security, and what are their results; (b) what is the full amount of federal funds dispersed to Atomic Energy of Canada Limited, from its inception to present, from 2000 to date, and in the last available fiscal year; (c) what is the amount of federal funds dispersed to Atomic E ...[+++]


Depuis la date où l'étude a commencé et pratiquement jusqu'à aujourd'hui, fait assez curieux, la position de la région s'est améliorée suite à cette consultation quand les pétrolières et les détaillants du coin ont su que quelqu'un surveillait leurs prix.

What is quite odd is that since the study started and practically up until today, the region's position has improved once the oil companies and retailers knew that someone was monitoring their prices.


Il ne fait plus aucun doute aujourd’hui - et ce point est également exprimé dans la résolution que nous avons adoptée à la commission des transports et du tourisme - que le voyage que nous avons entrepris en 1992 avec le Livre vert sur le développement des services postaux dans l’Union européenne s’est poursuivi avec succès jusqu’à aujourd’hui.

It has become very clear – and this is also expressed in the resolution we adopted in the Committee on Transport and Tourism – that the journey we started in 1992 with the Green Paper on the development of postal services in the European Union has continued successfully to today.


Les parties ont fait le point de l'évolution de leurs relations jusqu'à aujourd'hui.

The Parties took stock of the development of their relations to date.


M. James Massie: Non, et nous sommes heureux d'avoir pu comparaître aujourd'hui devant le comité, parce que je pense que nous en avons appris plus aujourd'hui qu'en lisant les journaux, qui ont été notre source d'information jusqu'à présent, en fait.

Mr. James Massie: We have not, and we're actually thankful for being able to be present at the committee today, because I think we've learned more today than from reading the newspaper, which has been our source of information, really, to date.




D'autres ont cherché : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     à ce jour     jusqu'à aujourd'hui fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à aujourd'hui fait ->

Date index: 2024-04-09
w