Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'à 340 milliards " (Frans → Engels) :

En créant un marché unique numérique pleinement intégré, nous pourrons générer jusqu’à 340 milliards d’euros de croissance supplémentaire et créer des centaines de milliers de nouveaux emplois ainsi qu'une économie de la connaissance dynamique.

By creating a seamless Digital Single Market, we can unlock up to €340 billion in additional growth and create hundreds of thousands of new jobs and a vibrant knowledge-based society.


Un marché unique numérique pourrait générer jusqu'à 340 milliards d'euros par an pour l'économie européenne; il s'agit d'une priorité majeure de la Commission Juncker.

A digital single market could generate up to €340 billion a year for the EU economy; it is a major priority of the Juncker Commission.


En mobilisant jusqu'à 177 milliards d'euros de fonds publics et privés par an jusqu'en 2021, ce paquet peut susciter jusqu'à 1% de hausse du PIB au cours de la prochaine décennie et créer 900 000 nouveaux emplois.

By mobilising up to 177 billion euros of public and private investment per year from 2021, this package can generate up to 1% increase in GDP over the next decade and create 900,000 new jobs.


En mobilisant jusqu'à 177 milliards d'euros de fonds publics et privés par an jusqu'en 2021, ce paquet peut susciter jusqu'à 1 % de hausse du PIB au cours de la prochaine décennie et créer 900 000 nouveaux emplois.

By mobilising up to 177 billion euros of public and private investment per year from 2021, this package can generate up to 1% increase in GDP over the next decade and create 900,000 new jobs.


Le secteur des transports maritimes pourrait réaliser des économies nettes substantielles si les obstacles commerciaux étaient totalement éliminés (jusqu’à 12 milliards d’euros en 2030 et jusqu’à 5 milliards d’euros par an en moyenne) Des économies substantielles sont notamment possibles dans ce secteur, grâce à la mise en œuvre des techniques d’efficacité énergétique disponibles, dont le coût est totalement compensé, et qui, couplées à des mesures opérationnelles, réduiront encore davantage les émissions de CO2.

Net cost savings for the shipping sector could be substantial in case market barriers could be completely removed (and may be up to € 12 billion in 2030 and in average up to € 5 billion per year). In particular there are substantial saving potentials by implementing existing fuel efficiency technologies at negative costs in this sector, and coupled with operational measures will further reduce CO2 emissions.


Le rapport indique également que le fait de mettre l'accent sur l'économie numérique pourrait stimuler la croissance de manière exponentielle: on estime ainsi qu'une augmentation de 10 % de l’internet à haut débit pourrait engendrer une croissance du PIB pouvant aller jusqu'à 1,5 %, que l'exploitation du commerce en ligne transfrontière pourrait rapporter aux entreprises une manne de 26 milliards d'euros supplémentaires chaque année et que les gouvernements pourraient économiser jusqu'à 100 milliards d'euros par an simplement en adopt ...[+++]

The report also shows that putting the emphasis on the internet economy could boost growth exponentially: a 10% increase in high-speed internet is estimated to increase GDP growth by up to 1.5%; exploiting cross-border internet trade could earn companies an extra €26 billion a year; and governments could save up to €100 billion a year by simply switching to online public procurement methods.


L’État procéderait à une deuxième recapitalisation de 25,5 milliards de GBP (28,05 milliards d'EUR) et s'engagerait à injecter jusqu’à 8 milliards de GBP (8,8 milliards d'EUR) de capitaux supplémentaires si le ratio de fonds propres durs (core tier one) de la banque devait passer sous les 5 % au cours des cinq prochaines années.

The state would provide a second recapitalisation of £25.5 billion (€28.05 billion) and make a commitment to provide up to £8 billion (€8.8 billion) of additional capital if the bank's core tier one ratio were to fall below 5% in the coming five years.


La Communauté injectera jusqu'à un milliard d'euros de thèmes et activités sélectionnés du 7e programme-cadre dans la facilité FFRP avec une affectation correspondante de jusqu'à un milliard d'euros par la BEI.

The Community will contribute up to 1 billion € from selected themes and activities of the 7th Framework Programme to RSFF with a matching allocation of up to 1 billion € from the EIB.


La Commission européenne a constaté que le Congrès américain avait adopté un ensemble exceptionnel de mesures d'urgence d'une valeur de 18 milliards de dollars. L'un de ses principaux éléments (5 milliards de dollars) consiste en une aide directe et immédiate pour indemniser les compagnies aériennes américaines des pertes directes qu'elles ont subies durant la fermeture de l'espace aérien, et pour les dédommager des conséquences des attentats pour le trafic aérien jusqu'à la fin de l'année 2001. Les mesures américaines prévoyaient aus ...[+++]

The European Commission noticed the adoption by the US Congress of a major emergency package of a value of 18 billion US $, which major component (5 billion US $) was a direct and immediate aid to compensate American airlines for direct losses during the closure of airspace and for consequences of the attacks on air traffic for the period to the end of the year 2001, and allocation for "federal credit instruments" worth a potential 10 billion US $.


Durant la même période, France 3 avait touché quant à elle 3,689 milliards d'euros (24,200 milliards de francs) pour la redevance et 204 millions d'euros (1,340 milliard de francs) sous d'autres formes.

Over the same period, France 3 received 3 689 million euro (Ffr 24 200 million) in the form of licence fee and 204 million euro (Ffr 1 340 million) in other forms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à 340 milliards ->

Date index: 2025-09-06
w