Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jours était l'occasion " (Frans → Engels) :

À cette occasion, le montant des dégâts s’était chiffré à plus de 4 millions d’euros et les autorités n’ont toujours pas réagi à ce jour.

At the time, the cost of the damages was set at in excess of EUR 4 million and the authorities have not responded to it in any way to date.


− (EN) Monsieur le Président, en cette occasion unique et solennelle, je me rappelle les premiers jours de la Convention européenne où nous débattions de la manière de combler, ou à tout le moins de réduire, ce qu’on était convenu d’appeler le «déficit démocratique du processus d’intégration européenne».

− Mr President, in this unique and solemn moment, I recall the early days of the European Convention when we were discussing how what used to be called the ‘democratic deficit of the European integration process’ could be eliminated, or at least reduced.


Même si le cycle de Doha pour le développement n’était pas à l’ordre du jour officiel de cette conférence ministérielle, une large majorité des délégations des pays membres de l’OMC ont saisi cette occasion pour donner leur point de vue sur la question et déclarer leur volonté de conclure le cycle de Doha d’ici la fin 2010.

Although the Doha Round – that is, the Doha Development Agenda – was not on the official agenda for this ministerial conference, the fact is that a large majority of the official delegations from the WTO member countries took the opportunity to announce their positions on the subject and state that they wanted to conclude the Doha Round by the end of 2010.


En 2007, le gouvernement a prolongé à 180 jours la durée de ce permis à court terme pour donner l'occasion aux victimes de demander un permis de travail. Il s'agit d'une option qui n'était pas offerte lorsque le permis était valide pendant 120 jours.

In 2007 the government extended the length of this short-term permit to 180 days in order to allow victims to apply for a work permit, an option that had been unavailable to them under the 120-day permit.


Il était très intéressant, d’abord, de voir la réaction de l’ambassadeur du Bangladesh qui avait été nommé, le pauvre, le jour même et qui découvrait le Parlement à cette occasion: il a vu les ravages que pouvaient causer la démocratie et la transparence quand elles étaient appliquées!

It was very interesting, firstly, to see the reaction of the Bangladeshi ambassador, who had been nominated, the poor man, that very day and who was getting to grips with what Parliament was all about on that occasion: he saw the devastation that democracy and transparency can cause when they are applied!


Étant donné que ce problème occupera une place prioritaire dans l'ordre du jour de la prochaine réunion OMC prévue à Sydney, M. Pascal Lamy comme M. Kofi Annan ont admis qu'il était vital qu'une solution de compromis soit trouvée à l'occasion de cette réunion, de façon à maintenir la dynamique des négociations de Doha.

Given that this issue will figure prominently on the agenda of the upcoming WTO meeting in Sydney, both Pascal Lamy and the Secretary General agreed on the vital importance of reaching a compromise solution at this meeting to maintain momentum in the DDA negotiations.


Pour le même délit commis en deux différentes occasions, Marco Pannella, le leader radical, a été acquitté le 12 février 2002 et condamné le jour suivant; Pannella, qui s'était dénoncé lui‑même pour possession de cannabis à Stockport, n'a pas été arrêté.

For the same offence committed on two different occasions the radical leader Marco Pannella was acquitted on 12 February 2002 and sentenced the following day. Although he reported himself for cannabis possession in Stockport, he was not arrested.


Les ministres se sont félicités de l'occasion qui leur était donnée de tenir un tel débat que plusieurs d'entre eux ont considéré être essentiel et qui se démarque des questions principalement sectorielles qui figurent généralement à l'ordre du jour du Conseil "Industrie".

Ministers welcomed the opportunity to hold such a debate which several qualified as essential and which marks a departure from the mainly sectoral questions traditionally figuring on the Industry Council's agenda.


Points forts d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, le membre de la Commission responsable des affaires sociales et de l'emploi, à l'occasion de la réunion commune Parlement européen/Commission consacrée à la Charte sociale, à Bruxelles, le 22 mai 1995 Prenant la parole ce jour à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré que la question de savoir si le volume des textes législatifs adoptés jusqu'ici dans le cadre du nouveau programme d'action sociale était ou non ad ...[+++]

Main points of a speech made by Mr Padraig Flynn, Commissioner for Social Affairs and Employment to the European Parliament/Commission Joint Hearing on the Social Charter, Brussels, 22 May 1995 Speaking today in Brussels, Commissioner Flynn said that discussion about whether or not the amount of legislation in the New Social Action Programme is too little detracts from the real issue, which is : what kind of legislation is now needed?


A l'issue du débat, le Conseil, après avoir constaté qu'un délai de réflexion était encore nécessaire, est convenu de réinscrire ce point à l'ordre du jour de sa prochaine session du mois de décembre avec l'objectif de conclure à cette occasion.

At the close of the discussion, the Council noted that a further period of reflection was needed, and agreed to carry this item forward to the agenda for its next meeting in December, with the aim of concluding the discussion at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours était l'occasion ->

Date index: 2021-10-16
w