Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEJ
Association européenne des éditeurs de journaux
CAEJ
Camelot
Camelote
Casier à journaux
Chevalet à journaux
Conducteur de presse à journaux
Conductrice de presse à journaux
Coupures de journaux
Coupures de presse
Crieur de journaux
Crieuse de journaux
ENPA
FIEJ
Fonction Journaux note
Fédération internationale de la presse
Fédération internationale des Editeurs de Journaux
Fédération internationale des éditeurs de journaux
Livreur de journaux
Livreuse de journaux
Option Journaux note
Opérateur de presse à journaux
Opératrice de presse à journaux
Porte-journaux
Porteur de journaux
Porteuse de journaux
Service de coupures de journaux
Service des coupures de journaux
Service des coupures de presse
Vendeur de journaux à la criée
Vendeuse de journaux à la criée

Vertaling van "journaux qu'un terrible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crieur de journaux | crieuse de journaux | vendeur de journaux à la criée | vendeuse de journaux à la criée | camelot | camelote

street hawker | hawker | paperboy | newsboy


camelot | camelote | livreur de journaux | livreuse de journaux | porteur de journaux | porteuse de journaux

paper carrier | paperperson | paperboy | paper boy | papergirl | paper girl | newsboy


opérateur de presse à journaux [ opératrice de presse à journaux | conducteur de presse à journaux | conductrice de presse à journaux ]

newspaper press operator [ newspaper pressman | newspaper presswoman ]


chevalet à journaux | porte-journaux | casier à journaux

newspaper holder | newspaper rack


coupures de presse [ service des coupures de presse | coupures de journaux | service des coupures de journaux | service de coupures de journaux ]

clipping service [ press clipping service | newspaper clipping service ]


Fédération internationale des éditeurs de journaux [ FIEJ | Fédération internationale des associations de directeurs et d'éditeurs de journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | Fédération internationale de la presse ]

International Federation of Newspaper Publishers [ International Federation of Association of Newspaper Managers and Publishers ]


fonction Journaux note | option Journaux note

note logs function | note logs option


Fédération internationale des Editeurs de Journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | FIEJ [Abbr.]

Federation of International Editors of Journals


Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]

European Newspaper Publishers' Association | ENPA [Abbr.]


Association suisse des Editeurs de Journaux et Périodiques [ ASEJ ]

Swiss Newspaper and periodical publishers association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les États membres vérifient, y compris en utilisant les rapports d'inspection, les rapports des observateurs et les données VMS, la présentation des journaux de bord et des informations appropriées inscrites dans les journaux de bord de leurs navires de pêche, dans le document de transfert ou de transbordement et dans les documents relatifs aux captures de thon rouge.

1. Member States shall verify, including by using inspection reports, observer reports and VMS data, the submission of logbooks and relevant information recorded in the logbooks of their fishing vessels in the transfer/transhipment document and in the bluefin tuna catch documents.


L'UE peut aider les migrants à circuler de façon organisée et à ramener chez eux les ressources et compétences dont leur pays d'origine a souvent terriblement besoin.[21]

The EU can help migrants to move in orderly fashion and take back home the resources and skills their countries of origin often badly need[21].


L'exercice de programmation a été fortement influencé par les terribles inondations qui ont touché la République tchèque et les pays voisins en août 2002.

The programming exercise was significantly marked by the major flooding which affected the Czech Republic, along with neighbouring countries, in August 2002.


Des règles identiques pour la taxation des livres et journaux électroniques et de leurs équivalents imprimés : les règles en vigueur permettent aux États membres de taxer les publications imprimées telles que les livres et les journaux à des taux réduits ou, dans certains cas, à des taux super-réduits ou nuls.

Equal rules for taxing e-books, e-newspapers and their printed equivalents: Current rules allow Member States to tax printed publications such as books and newspapers at reduced rates or, in some cases, super-reduced or zero rates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le week-end dernier, nous avons lu dans les journaux qu'un terrible massacre avait eu lieu dans les monts Nuba, et le gouvernement soudanais a menacé de perpétrer un massacre encore pire dans l'Est du Soudan, comme il l'a fait au Darfour.

Last weekend, we read in the papers that there was terrible killing in the Nuba Mountains, and the Sudanese government has threatened a worse massacre in Eastern Sudan, as they did in Darfur.


Mais là-bas comme ailleurs, les journaux ont terriblement de difficulté à s'adapter.

But there, as elsewhere, the news business is in a state of terribly difficult transition.


Or, les privations matérielles des 19% d'enfants exposés au risque de pauvreté en 2001 peuvent avoir une incidence terrible sur leurs possibilités de développement ultérieures.

The material deprivation of the 19% of children who live at the risk of poverty in 2001 may have a tremendous impact on their future opportunities for development.


Nicosie/Bruxelles, le 25 mai – Le rôle des journaux européens dans le façonnement de sociétés démocratiques et tolérantes est aussi important aujourd’hui qu’à l’époque de Napoléon Bonaparte, qui a dit, dans une phrase devenue célèbre: «Je redoute trois journaux plus que cent mille baïonnettes».

Nicosia/Brussels, 25 May – The role of European newspapers in helping to shape democratic and tolerant societies is as important today as in the era of Napoleon Bonaparte, who famously declared that "four hostile newspapers were to be feared more than a thousand bayonets".


Chaque jour, plus de 150 millions de journaux sont lus par plus de 300 millions d’Européens, à quoi il faut ajouter les millions de consultations des journaux en ligne.

More than 150 million newspapers are sold and read by over 300 million Europeans every day, in addition to millions of visits to online newspaper websites.


Ce doit être terriblement embarrassant pour les députés d'en face, et surtout pour le premier ministre, lui qui est si susceptible et incapable de supporter la moindre critique, de lire dans les journaux et dans les rapports de savants universitaires et économistes que son gouvernement est bon dernier.

It must be terribly embarrassing to members opposite, in particular to the Prime Minister with his very thin skin and his inability and distrust of anyone who is even vaguely critical of him, to have to read in the newspapers and in the reports from erudite academics and economists that his government has been dead last.


w