Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributions patronales
Avantage
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Bref de prérogative
Connaître personnellement
Devoir engendré par la prérogative
Devoir qui découle de la prérogative
Droit de grâce
Droits de l'employeur
Droits de la direction
Français
Jouir de toutes ses facultés mentales
Jouir des droits civiques
Prendre
Prendre rang
Privilège
Prérogative de l'employeur
Prérogative de pardon
Prérogative du droit de grâce
Prérogative parlementaire
Prérogative patronale
Prérogative royale
Prérogative régalienne
Recours de prérogative
être habilité à agir

Traduction de «jouir d'une prérogative » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prérogative régalienne | prérogative royale

royal prerogative


devoir qui découle de la prérogative [ devoir engendré par la prérogative ]

prerogative duty


prérogative de pardon [ prérogative du droit de grâce | droit de grâce ]

prerogative of pardon [ power of pardon ]


droits de la direction [ prérogative patronale | droits de l'employeur | prérogative de l'employeur | attributions patronales ]

management prerogative [ management rights ]


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


jouir des droits civiques

enjoy full rights as a citizen




privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parliamentary prerogative | parliamentary privilege ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces informations leur permettront de jouir pleinement de leurs prérogatives s'ils décident d'exercer leur droit de circuler librement.

This information will also enable them to fully enjoy these rights, if they decide to make use of their right to free movement.


J'estime que le premier ministre devrait néanmoins jouir de la prérogative de choisir qui il veut. Mais en pratique, je vois mal comment le premier ministre pourrait rejeter la recommandation du comité (1600) [Français] M. Richard Marceau: Dans votre présentation, vous disiez que c'était important d'avoir un rôle pour les parlementaires, étant donné l'importance de la Cour suprême, surtout dans une époque de charte.

But I would expect, in the normal course, that the Prime Minister would likely not proceed with a nominee in those circumstances (1600) [Translation] Mr. Richard Marceau: In your presentation, you said that it was important for parliamentarians to have a role, given the importance of the Supreme Court, especially in the Charter era.


En outre, si le principe est celui de l’égalité, celui de l’égalité matérielle en fait, l’on comprend difficilement pourquoi les députés européens, quel que soit leur État d’origine, lorsqu’ils exécutent leur mandat, qui est au moins le même, sinon plus important, que celui d’un député national, pourraient jouir de moins de prérogatives que ce dernier.

Furthermore, if the principle is one of equality, indeed material equality, it is difficult to understand why MEPs, from whatever State they may be, when carrying out their mandate, which is at least equal to, if not higher than, that of a national MP, may have fewer prerogatives than the latter.


A ce titre et en vertu de l'article 86 du traité CE, EdF peut recevoir une compensation financière ou jouir de certaines prérogatives.

Accordingly, and by virtue of Article 86 of the EC Treaty, EdF may receive financial compensation or benefit from certain prerogatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est erroné, à mon avis, de soutenir que le gouvernement exécutif dispose de la prérogative ou de la capacité d'anéantir la volonté souveraine des Canadiens de vivre dans la primauté du droit et de jouir de la protection de leurs droits et libertés en vertu de la Constitution dans tout le territoire canadien.

It is wrong, in my opinion, to maintain that the executive government has a prerogative or capacity to negotiate the dismantling of the sovereign will of Canadians to live under the rule of law and to enjoy the protection of their rights and freedoms under the Constitution throughout the whole of the Canadian territory.


Demeurera-t-il témoin ou pourra-t-il jouir de ses prérogatives de membre du comité?

Will he remain a witness or can he exercise his prerogatives as a committee member?


Nous devrions plutôt toujours nous demander quels agents de la paix devraient - le cas échéant - jouir de quelles prérogatives, dans quelles circonstances et dans quelles conditions, lorsque dans des cas extrêmement exceptionnels, des pouvoirs exceptionnels s'imposent.

The debate should always be based on the question of what prerogative powers should ever be extended, to which peace officers, under what circumstances, and under what conditions, in those very exceptional situations where exceptional powers are needed to deal with limited and narrow circumstances.


w