Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "john's ferait perdre " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, les spécialistes nous ont prévenus que la fermeture du centre secondaire de sauvetage maritime de St. John's ferait perdre un savoir-faire régional essentiel et mettrait des gens en danger.

Mr. Speaker, experts warned that closure of the maritime rescue sub-centre in St. John's would result in a critical loss of local knowledge and put lives at risk.


l'application des règles habituelles de la responsabilité solidaire compromettrait irrémédiablement la viabilité économique de l'entreprise concernée et ferait perdre toute valeur à ses actifs.

the application of the normal rules of joint and several liability would irretrievably jeopardise its economic viability and cause its assets to lose all their value.


l'application des règles habituelles de la responsabilité solidaire compromettrait irrémédiablement la viabilité économique de l'entreprise concernée et ferait perdre toute valeur à ses actifs.

the application of the normal rules of joint and several liability would irretrievably jeopardise its economic viability and cause its assets to lose all their value.


Il y a actuellement sur le marché mondial des flans de monnaie une offre qui est excédentaire de 30 à 40 p. 100. Si, en entrant sur le marché, la société d'État ne force pas Westaim à se retirer et ne fait pas perdre leur emploi à ses 110 travailleurs, elle pourrait faire un flop monumental, ce qui ferait perdre des millions aux contribuables.

There is currently a 30% to 40% oversupply in the world's coin blanks market. If the entry of the mint into this market does not drive Westaim out of business and put its 110 employees on the unemployment line, it could go spectacularly down in flames and take millions of taxpayers' dollars along with it.


L’absence d’un accord, même modeste, sur le commerce des services, ferait perdre les bénéfices, en matière de développement, qui résultent des investissements étrangers et du flux mondial de compétences et d’expérience vers les pays en développement.

To lose even a modest deal on services trade would mean foregoing the developmental benefits of foreign investment and the global flow of skills and experience to the developing world.


D. considérant que cette tendance revêt une dimension particulière au Portugal, où l'on a récemment annoncé la délocalisation de diverses entreprises qui, si elle était confirmée, ferait perdre leur emploi à plusieurs milliers de travailleurs,

D. whereas this trend is on a particularly large scale in Portugal, where the relocation of various businesses was recently announced and, if confirmed, will make thousands of workers redundant,


Le principal avantage qu'il y a à traiter le problème des ralentissements conjoncturels prolongés à travers un élargissement de la définition de la clause relative aux circonstances exceptionnelles plutôt qu'à travers la trajectoire d'ajustement tient au fait qu'avec la première solution un pays dépassant la valeur de référence de 3 % ne serait pas soumis à la procédure de déficit excessif et ne ferait donc pas l'objet de la surveillance accrue que celle-ci implique, ce qui pourrait entraîner le risque de perdre l'élan en matière de s ...[+++]

The main difference of taking protracted slowdowns into account through the widening the definition of the exceptional circumstances clause rather than through the adjustment path is that by expanding the exceptional circumstances, the country breaching the 3% reference value would not be put into Excessive Deficit Procedure and thus would not be subject to the increased surveillance this implies, which could involve the risk of loosing the momentum of necessary surveillance in the right moment.


Le principal avantage qu'il y a à traiter le problème des ralentissements conjoncturels prolongés à travers un élargissement de la définition de la clause relative aux circonstances exceptionnelles plutôt qu'à travers la trajectoire d'ajustement tient au fait qu'avec la première solution un pays dépassant la valeur de référence de 3 % ne serait pas soumis à la procédure de déficit excessif et ne ferait donc pas l'objet de la surveillance accrue que celle-ci implique, ce qui pourrait entraîner le risque de perdre l'élan en matière de s ...[+++]

The main difference of taking protracted slowdowns into account through the widening the definition of the exceptional circumstances clause rather than through the adjustment path is that by expanding the exceptional circumstances, the country breaching the 3% reference value would not be put into Excessive Deficit Procedure and thus would not be subject to the increased surveillance this implies, which could involve the risk of loosing the momentum of necessary surveillance in the right moment.


Au nom du NPD, le député de The Battlefords-Meadow Lake a déclaré que l'abrogation de la LTGO ferait perdre un million de dollars par année aux élévateurs et ferait grimper le coût du transport pour les producteurs.

On behalf of the NDP, the hon. member for The Battlefords-Meadow Lake stated that with the repeal of the WGTA, elevator points would lose $1 million annually in income. The repeal of the WGTA will result in increased transportation costs to producers.


[Traduction] Au cours de cette même manifestation, les résolutions suivantes ont été adoptées: [Français] «Considérant qu'il est évident que le gouvernement a fait de cette exécution un pur sujet de calculs électoraux; qu'il a supputé froidement combien de comtés une politique de clémence et de justice lui ferait perdre; qu'en voulant donner suite à ces calculs, il l'a sacrifié à la haine des fanatiques, leur permettant ainsi de soulever les unes contre les autres les diverses races qui, dans ce pays, vivent à l'ombre protectrice du drapeau anglais; Il est résolu: Qu'en faisant ainsi exécuter Louis Riel, le 16 nov ...[+++]

[English] Also during the rally resolutions were passed which stated: [Translation] ``Whereas it is obvious that the government used this execution purely for political gain; that it coldly calculated how many ridings would be lost to a policy of clemency and justice; that as a result of these calculations, it sacrificed our brother to the hate of fanatics, allowing them to turn against one another the various races who, in this country, live under the protection of the English flag; RESOLVED: That, by executing Louis Riel on November 16, the government of sir John A. Macdon ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : st john     st john's ferait     john's ferait perdre     concernée et ferait     ferait perdre     qui ferait     fait pas perdre     des services ferait     était confirmée ferait     ferait     risque de perdre     ltgo ferait     ltgo ferait perdre     sir john     justice lui ferait     lui ferait perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john's ferait perdre ->

Date index: 2024-09-14
w