Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Je n'ai que faire de lui et de ses visites
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «jamais n'ai-je » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je n'ai que faire de lui et de ses visites

I want neither him nor his visits


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !

I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!


Jamais n'ai-je été témoin du genre de partisanerie et de fanatisme que j'ai vu ce matin.

I never witnessed the partisanship and fanaticism that I've seen here this morning.


Cent cinquante millions d'Européens (environ 25 %) n'ont jamais utilisé l'internet et pourraient ne jamais développer une culture numérique suffisante.

150 million Europeans (some 25 %) have never used the internet and may never get sufficient digital literacy.


Cent cinquante millions d'Européens (environ 25 %) n'ont jamais utilisé l'internet et pourraient ne jamais développer une culture numérique suffisante.

150 million Europeans (some 25 %) have never used the internet and may never get sufficient digital literacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne suis pas, je n'ai jamais été et je ne serai jamais un conseiller financier, mais je sais équilibrer mon chéquier personnel.

I am not, have never been and will never be a financial adviser but I am able to balance my personal chequebook.


Pendant les 20 années que j'ai passées au Parlement, j'ai comparu devant bien des comités, mais jamais n'ai-je vu ce genre de chose.

I happen to have been able to come before a lot of committees in my over twenty years in Parliament, and I've never experienced anything like this.


·Réduire de moitié, d'ici à 2015, la proportion de la population qui n'a jamais utilisé l'internet (pour passer à 15 %) (Point de référence: en 2009, 30 % des individus âgés de 16 à 74 ans n'avaient encore jamais utilisé l'internet.)

·Halve the proportion of population that has never used the internet by 2015 (to 15%) (Baseline: In 2009, 30% of individuals aged 16-74 had never used the internet.)


Jamais ratifiée par aucun des États membres, elle n'est donc jamais entrée en vigueur.

[79] Since it has never been ratified by any of the Member States, the Convention has never entered into force.


Comme le leader me classe dans la même sacro-sainte catégorie que Diane Francis - où je n'ai jamais été auparavant, je dois le dire, et où je puis vous assurer que je ne resterai pas très longtemps - dois-je en déduire que la position du gouvernement est davantage de créer des emplois au moyen de programmes symboliques et transitoires qui vont et viennent plutôt que d'opter pour la permanence qu'assurent les réductions d'impôt, la suppression de l'imposition des gains en capital et toutes les questions économiques auxquelles j'ai fait ...[+++]

Since the honourable leader has brought me to this hallowed status with Diane Francis — where I have never been before, I might say, and it will be very brief, I can assure you — is it then the position of the government that more jobs are created by band-aid, transitional programs that come and go than by the permanency which is afforded by tax cuts, by removal of capital gains tax, by all the economic matters which I have referenced?


Je répète, hier, le premier ministre a affirmé à la Chambre « [.] je n'ai toutefois jamais dit que je rencontrerais le député », et pourtant on a un enregistrement sur lequel on entend son ministre de la Santé dire: « J'ai parlé au premier ministre il y a quelques instants et il serait heureux de discuter avec vous au téléphone ou en personne».

Yesterday in the House, I repeat, the Prime Minister said, “At no time, however, did I ever say that I would meet with the hon. member”, and yet his health minister is on tape saying, “I talked to the Prime Minister moments ago.




D'autres ont cherché : vitesse à ne jamais dépasser     jamais n'ai-je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais n'ai-je ->

Date index: 2022-03-10
w