Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arriération mentale moyenne
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jamais honteux n'eut belle amie
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
Vitesse à ne jamais dépasser
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «jamais ils n'auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jamais honteux n'eut belle amie

none but the brave deserve the fair [ faint heart never won fair lady ]


le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


L'art n'est jamais un acquis - La formation professionnelle en art au Canada

Art is never a given - Professional Training in the Arts in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a-t-elle étudié les conséquences qu’auront les nombreuses opérations de sauvetage des banques sur le long terme, y compris, entre autres, le volume des pertes financières irrécouvrables à jamais qu’auront occasionnées aux contribuables les agissements inconsidérés des banques?

Has the Commission considered the long-term effects of the numerous bank bailouts, including inter alia how much taxpayers' money has been lost forever due to reckless banking practices?


La Commission a-t-elle étudié les conséquences qu'auront les nombreuses opérations de sauvetage des banques sur le long terme, y compris, entre autres, le volume des pertes financières irrécouvrables à jamais qu'auront occasionnées aux contribuables les agissements inconsidérés des banques?

Has the Commission considered the long-term effects of the numerous bank bailouts, including inter alia how much taxpayers' money has been lost forever due to reckless banking practices?


Vous n’avez jamais hésité à faire ce que vous considériez comme juste et approprié et, au nom des personnes qui n’auront jamais le privilège de vous rencontrer, je me permets de vous remercier.

You have never flinched from doing that which you believed to be right and just and decent and, on behalf of people who will never have the privilege to meet you, may I say thank you.


C’est pourquoi de nombreux adultes ont déjà accepté le fait qu’ils doivent continuer d’acquérir des connaissances, même à un âge moyen et à un âge avancé. À l’avenir, les personnes qui n’ont jamais arrêté d’apprendre auront certainement un avantage pour s’adapter aux évolutions rapides auxquelles nous sommes confrontés quotidiennement.

In future, those people who have never stopped learning will certainly have an advantage in adapting to the rapid changes with which we are faced on a daily basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, c'est assez facile pour le Bloc québécois d'arriver avec une supposée politique de l'aéronautique quand jamais ils n'auront à la mettre en place, parce que jamais ils ne formeront le gouvernement.

Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, it is rather easy for the Bloc Québécois to come up with a so-called aerospace policy, when it knows that it will never have to implement it, because it will never be in office.


Les répercussions secondaires du SAF touchent la qualité de vie: 90 p. 100 des personnes touchées ont des problèmes de santé mentale; 60 p. 100 seront suspendues ou expulsées de l'école ou décrocheront; 60 p. 100 auront des démêlés avec la justice; 50 p. 100 auront des comportements sexuels inappropriés; 30 p. 100 seront toxicomanes ou alcooliques; 80 p. 100 ne seront jamais autonomes et 80 p. 100 auront des problèmes d'emploi.

The secondary symptoms of FAS relate to the quality of life characteristics: 90% have mental health problems; 60% will be expelled or suspended from school or will drop out; 60% will get into trouble with the law; 50% will exhibit inappropriate sexual behaviour; 30% will abuse drugs or alcohol; 80% will not be capable of living independently; and 80% will have employment problems.


De telles opinions n’ont jamais eu, n’ont pas et n’auront jamais cours en Pologne.

Such views have never been, are not and will never be held in Poland.


Les parlementaires ne l'étudieront jamais et n'auront pas la possibilité de mesurer l'incidence de cette loi sur les gens de leur région.

Parliamentarians will never look at it and realize how this legislation is affecting people in their own areas.


Comme il serait bien de régler ces problèmes à la Chambre des communes honnêtement, directement et de façon sensée et de garantir à nos agriculteurs que plus jamais ils n'auront à craindre une interruption dans l'acheminement de leur grain.

How nice it would be to come into the House of Commons and deal with issues squarely on, face to face, sensibly and guarantee to our farmers that they do not have to worry about their grain shipments ever stopping again.


Toutefois, vu le nombre croissant de personnes privées d'emploi ou n'ayant jamais travaillé, les aspirations de la charte sociale et du volet social n'auront jamais d'impact que si nous menons également les politiques susceptibles de nous aider à combattre le problème du chômage.

However with increasing numbers of people out of work and with a growing number of people who have never worked, the aspirations of the Social Charter and of the Social Chapter will only ever have any impact if we also have the policies to help tackle unemployment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais ils n'auront ->

Date index: 2023-03-14
w