Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en santé mentale
Intervenant d'action sociale
Intervenante d'action sociale
Travailleur social
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse sociale en hygiène mentale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "j'étais travailleuse sociale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

family social worker


intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale

community worker | social outreach worker | child and youth worker | social worker


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

care coordinator (mental health) | mental health advocate | approved mental health professional | mental health social worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Leibovici : Il y a bien des années, j'étais travailleuse sociale en milieu scolaire à Montréal.

Ms. Leibovici: Many years ago, I was a school social worker in Montreal.


Ce qui est de plus en plus troublant, c’est que les choses se dérouleraient tout à fait différemment si j’étais travailleuse sociale plutôt que psychologue.

The increasingly confusing part of that is it would be different if I were a social worker instead of a psychologist.


Ce qui est de plus en plus troublant, c'est que les choses se dérouleraient tout à fait différemment si j'étais travailleuse sociale plutôt que psychologue.

The increasingly confusing part of that is it would be different if I were a social worker instead of a psychologist.


Mme Cindy Caudron: Lorsque j'étais travailleuse sociale auprès des enfants, bien qu'il s'agisse d'un domaine différent, nous avions affaire à des aspects relativement semblables, lorsque les enfants étaient renvoyés dans leur famille, où il y avait des niveaux de risque et des besoins dont il fallait tenir compte. La Commission nationale des libérations conditionnelles a établi des critères qui permettent d'examiner les risques et les besoins et de faire en sorte que, grâce à toute l'information disponible, que la réintégration dans la société sera telle que ces personnes seront respectueuses de la loi lorsqu'elles sortiront.

Ms. Cindy Caudron: In my time as a child welfare worker, although it is a different area, we dealt with relatively the same components when we looked at returning children to their families, where there were risk levels and needs that had to be done, and certainly the National Parole Board has criteria that they lay out in examining risk and needs and ensuring through all the available information that the reintegration into the community will be such that they are law-abiding when they go ahead and do that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, au cours des 12 derniers mois, la Lettonie a apporté les amendements nécessaires à sa législation en matière de sécurité sociale, et Malte a adopté des lois compatibles avec la directive relative aux travailleuses enceintes.

However, over the last twelve months Latvia has made necessary amendments to its law on social security and Malta has adopted legislation that is compatible with the Pregnant Workers' Directive.


Dans mon ancienne vie, j'étais travailleuse sociale et je dirigeais un organisme communautaire qui se consacrait aux personnes âgées vulnérables et démunies.

In my previous life, I was a social worker, and I managed a community organization that worked with vulnerable and disadvantaged seniors.


Moi, en revanche, j’étais capable d’accomplir toutes ces tâches, et ce quel que soit leur danger, car j’étais travailleuse sociale à domicile.

I, however, could do anything, no matter how dangerous, because I was a home carer.


vu l'article 137, paragraphe 1, point c), et l'article 141 du traité CE , ainsi que le principe d'égalité de traitement [articles 2, 3 et 13 du traité CE ] et le droit dérivé fondé sur ce principe, notamment la directive 75/117/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins , la directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses ...[+++]

Having regard to Articles 137(1)(c) and 141 of the EC Treaty and the principle of equal treatment (Articles 2, 3 and 13 of the EC Treaty ) and the secondary legislation based on this, in particular Council Directive 75/117/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women ; Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding ; Council Directive 96/97/EC amending Directive 86/378/EEC on the implementation of the principle of equal treatment for men and women in occupational ...[+++]


Alors que j'étais rapporteur de la commission de l'emploi et des affaires sociales pour le programme Leonardo I, la Commission ne m'a pas du tout informée que de nouvelles présomptions de mauvaise gestion avaient été émises et vérifiées par la Commission et l'OLAF.

I was the rapporteur on the first phase of the Leonardo programme in the Committee on Employment and Social Affairs, yet the Commission gave me absolutely no indication that fresh accusations of mismanagement had been raised and were being investigated by the Commission and OLAF.


Nous invitons aussi la Commission à fournir des informations sur les suites qu'elle compte donner à un certain nombre de demandes que nous avons faites : définir une base juridique appropriée pour le développement du dialogue civil, veiller à mettre en place un cadre fiscal et législatif pour le développement de l'économie sociale, assurer l'intégration de la dimension sociale dans la politique de la concurrence, présenter une directive sur la protection sociale des nouvelles formes de travail, renforcer le programme d'action et les instruments contre la pauvreté et l'exclusion sociale et présenter une proposition de modification de la d ...[+++]

We also call on the Commission to supply information on how it proposes to act on a number of requests we have made: to define an appropriate legal basis for the development of civil dialogue; to provide a tax and legislative framework for the development of the social economy; to integrate the social dimension into competition policy; to submit a directive on social security cover for new forms of employment; to reinforce the action programme and instruments against poverty and social exclusion and submit a proposal to amend Directive 92/85/EC on introducing measures to help improve the health and safety of female workers; and to l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais travailleuse sociale ->

Date index: 2024-11-06
w