Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain
Notion de matériel éprouvé
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «j'éprouve aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Don't Exhaust the Future


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré: «Les résultats communiqués aujourd'hui démontrent la valeur ajoutée du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, qui aide les travailleurs licenciés éprouvant des difficultés à retrouver un emploi.

European Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen,said: "Today's results demonstrate the added value of the Globalisation Adjustment Fund in helping redundant workers who have difficulties to find a new job.


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé de l'Union de l'énergie, s'est exprimé en ces termes: «L'entrée en vigueur aujourd'hui de l'accord de Paris, moins d'un an après son adoption, atteste que le monde entier éprouve un même sentiment d'urgence en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique.

The Vice-President in charge of the Energy Union, Maroš Šefčovič said: "Today's entry into force of the Paris Agreement, less than a year after its adoption, shows one thing: that the entire world shares a pressing sense of urgency when it comes to fighting climate change.


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie, a fait la déclaration suivante: «L'entrée en vigueur, aujourd'hui, de l'accord de Paris, moins d'un an après son adoption, atteste que le monde entier éprouve un même sentiment d'urgence en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique.

European Commission Vice-President in charge of the Energy Union, Maroš Šefčovič, said: "Today's entry into force of the Paris Agreement, less than a year after its adoption, shows one thing: that the entire world shares a pressing sense of urgency when it comes to fighting climate change.


«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.

"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses personnes habitant dans les zones rurales - dont je représente un grand nombre - et de nombreux travailleurs postaux en Irlande et en Europe éprouvent aujourd’hui de réelles craintes. Les facteurs et factrices jouent un rôle essentiel dans la société irlandaise.

Many people living in rural areas – many of whom I represent – and many employed in the services in Ireland and in Europe have real, genuine concerns. Postmen and postwomen play a vital role in Irish life.


C’est seulement l’argent de ceux qui éprouvent aujourd’hui des difficultés à rembourser leur emprunt hypothécaire et à élever leurs enfants.

It is only the money of people who are now struggling to pay their mortgages and educate their children.


Mais ce choc doit nous pousser à affronter avec détermination les nœuds qui n’ont pas été tranchés. L’Europe pourra alors espérer réellement affronter de nouveau ces peurs, ces incertitudes et ces angoisses que nos citoyens éprouvent aujourd’hui.

That setback must inspire us, however, to determinedly address the unresolved difficulties, and then Europe will genuinely be able once again to harbour hopes of tackling afresh those fears, uncertainties and anxieties experienced by our citizens today.


Mais ce choc doit nous pousser à affronter avec détermination les nœuds qui n’ont pas été tranchés. L’Europe pourra alors espérer réellement affronter de nouveau ces peurs, ces incertitudes et ces angoisses que nos citoyens éprouvent aujourd’hui.

That setback must inspire us, however, to determinedly address the unresolved difficulties, and then Europe will genuinely be able once again to harbour hopes of tackling afresh those fears, uncertainties and anxieties experienced by our citizens today.


Je ne comprends pas pourquoi des collègues qui ont unanimement approuvé ce rapport en commission la semaine dernière éprouvent aujourd'hui des remords.

I cannot understand why honourable Members who voted unanimously in favour of this report a week ago in committee now have reservations.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, alors que j'écoutais le député, je n'ai pas pu m'empêcher de penser que les libéraux, à la Chambre, doivent avoir un fonds spécial pour l'aide psychiatrique parce que je n'ai jamais entendu autant parler de la fierté qu'ils ont éprouvé à bâtir ces programmes et de la fierté qu'ils éprouvent aujourd'hui à les démanteler.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, as I was listening to the member I could not help thinking the Liberal side of the House must have a special fund set aside for psychiatric help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'éprouve aujourd ->

Date index: 2022-01-22
w