Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarquer

Traduction de «j'écoutais les remarques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et cette unité, c'est maintenant à nous, et je vous écoutais, cher Président, le dire avec vos mots tout à l'heure, de l'investir dans un agenda plus constructif que le Brexit, si je puis dire.

It is now up to us to invest this unity in a more constructive agenda than Brexit, if I can say it like that.


J'écoutais vos remarques et la remarque selon laquelle « aucune communauté n'est une île » est très importante pour nous tous.

As I listened to your remarks, and the remark of " no community is an island" is very important to us all.


J'écoutais attentivement les discours de mes collègues et une remarque d'une de mes collègues m'a fait penser à changer un peu mon introduction pour vous parler d'une motion.

I listened carefully to my colleagues' speeches, and a particular remark made by one of my colleagues led me to slightly change my introduction to talk to you about a motion.


J'écoutais aussi, tout à l'heure, mon collègue d'Acadie—Bathurst qui a justement défait Doug Young, Doug Young qui affichait ici, pendant la période des questions orales et les débats concernant l'assurance-emploi, la même suffisance, le même cynisme, avec les mêmes remarques désobligeantes, tout à fait déplacées et non parlementaires que ces députés.

I was listening earlier to the hon. member for Acadie—Bathurst, who defeated Doug Young. During question period and debates concerning employment insurance, Doug Young used to demonstrate the same pompous arrogance and cynicism and make the same disparaging, uncalled for and unparliamentary remarks as these members of parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 40 afin de modifier les remarques ou de mettre à jour les hypothèses utilisées pour calculer le TAEG prévues à l’annexe I, en particulier si les remarques ou les hypothèses énoncées au présent article et à l’annexe I ne suffisent pas pour calculer le TAEG d’une manière uniforme ou ne sont plus adaptées à la situation commerciale sur le marché.

8. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 40 in order to amend the remarks or update the assumptions used to calculate the APRC as set out in Annex I, in particular if the remarks or assumptions set out in this Article and in Annex I do not suffice to calculate the APRC in a uniform manner or are no longer adapted to the commercial situation on the market.


J'écoutais les remarques de mon collègue, et je dois dire que je suis un peu perplexe lorsque j'entends dire qu'il appartient aux églises de formuler une définition du mariage ou de favoriser un consensus national.

I was just listening to the line of questioning from my colleague, and I guess I'm a little perplexed now that it's somehow up to the churches to come up with a definition of marriage or to find some national consensus.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Plus tôt, j'écoutais les remarques ou les préoccupations formulées au sujet de la participation du Canada relativement à la crise qui sévit au Darfour.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: I was listening earlier to comments in regard to Canadian participation in or concern for the Darfur catastrophe.


4. Lorsqu’un État membre délivre un permis de séjour de résident de longue durée – UE à un ressortissant d’un pays tiers auquel il a accordé la protection internationale, il inscrit la remarque suivante sous la rubrique «Remarques» du permis de séjour de résident de longue durée – UE de l’intéressé: «[nom de l’État membre] a accordé la protection internationale le [date]».

4. Where a Member State issues a long-term resident’s EU residence permit to a third-country national to whom it granted international protection, it shall enter the following remark in that long-term resident’s EU residence permit, under the heading ‘Remarks’: ‘International protection granted by [name of the Member State] on [date]’.


5. Lorsqu’un deuxième État membre délivre un permis de séjour de résident de longue durée – UE à un ressortissant d’un pays tiers qui dispose déjà d’un permis de séjour de résident de longue durée – UE délivré par un autre État membre, qui contient la remarque visée au paragraphe 4, le deuxième État membre inscrit la même remarque sur le permis de séjour de résident de longue durée – UE.

5. Where a long-term resident’s EU residence permit is issued by a second Member State to a third-country national who already has a long-term resident’s EU residence permit issued by another Member State which contains the remark referred to in paragraph 4, the second Member State shall enter the same remark in the long-term resident’s EU residence permit.


Avant d’inscrire la remarque visée au paragraphe 4, le deuxième État membre demande à l’État membre visé dans cette remarque de fournir des informations sur la question de savoir si le résident de longue durée bénéficie toujours de la protection internationale.

Before the second Member State enters the remark referred to in paragraph 4, it shall request the Member State mentioned in that remark to provide information as to whether the long-term resident is still a beneficiary of international protection.




D'autres ont cherché : obiter dictum     opinion judiciaire incidente     point     remarque diffamatoire     remarque incidente     remarquer     j'écoutais les remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'écoutais les remarques ->

Date index: 2024-01-19
w