J'oserais espérer que, si cette motion était adoptée et qu'un tel comité était créé, les députés ministériels voteraient parfois contre les projets de dépenses que leur soumettent leurs ministres (1815) Ce serait un progrès modeste, mais important dans la voie des efforts en vue d'habiliter les députés à représenter leurs électeurs dans l'intérêt du Canada et de rétablir l'une des principales raisons d'être du Parlement qui est de faire contrepoids au pouvoir de dépenser du gouvernement.
It would be my hope that, if such a committee were adopted should this motion pass, government members would sometimes vote against spending proposals brought before them by their ministers (1815) This could be one small but important step toward empowering individual members to represent their constituents in the best interests of the Dominion and to restore one of the central purposes of parliament to act as an effective check and balance against the spending power of the government.