Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ose certes espérer » (Français → Anglais) :

M. Pat Martin: J'ose certes espérer que le gouvernement jugera bon de prévoir au moins une sauvegarde élémentaire pour éviter que l'on nomme à l'un de ces conseils consultatifs quelqu'un qui possède un intérêt pécuniaire dans une société pharmaceutique ou dans une société de fabrication d'instruments médicaux.

Mr. Pat Martin: I would certainly hope that the government would see fit to at least put in a basic safeguard so that none of the advisory boards shall have appointed to them anyone who has a financial interest in a pharmaceutical company or a medical devices company.


- L'augmentation de l'espérance de vie est certes une bonne chose. Toutefois, quand elle est combinée à des taux de natalité peu élevés, le vieillissement de la population risque d'entraîner un ralentissement de la croissance économique et menace la qualité et la viabilité financière à long terme des régimes de retraite et des systèmes de santé publique.

- While increases in life expectancy are obviously welcome, combined with low birth rates the resultant ageing of the population threatens a slowdown in the rate of economic growth, as well as the quality and financial sustainability of pension schemes and public health care.


Compte tenu de la restructuration en cours, j'ose certes espérer que nous serons mieux en mesure d'avoir en Air Canada un transporteur national vraiment viable.

Certainly with the restructuring that is going on, I would hope that we will be in a better position to have a more viable national carrier, Air Canada.


J’ose donc espérer, mes chers collègues, que la plénière, demain au moment du vote du rapport de mon collègue Jonckheer, confortera un accord qui est aujourd’hui, certes, minimaliste, en l’inscrivant dans une perspective d’évolution au service de l’environnement en Europe.

I dare to hope therefore, ladies and gentlemen, that when Mr Jonckheer's report is put to the vote tomorrow the plenary will confirm an agreement that is for the time being, admittedly, minimalist, by seeing it as part of an ongoing process to serve the interests of the environment in Europe.


J’ose donc espérer, mes chers collègues, que la plénière, demain au moment du vote du rapport de mon collègue Jonckheer, confortera un accord qui est aujourd’hui, certes, minimaliste, en l’inscrivant dans une perspective d’évolution au service de l’environnement en Europe.

I dare to hope therefore, ladies and gentlemen, that when Mr Jonckheer's report is put to the vote tomorrow the plenary will confirm an agreement that is for the time being, admittedly, minimalist, by seeing it as part of an ongoing process to serve the interests of the environment in Europe.


J’ose pourtant espérer que le Conseil prendra à cœur le rapport de M. Rod .

Despite this, I hope that the Council will take the report by Mr Rod seriously.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d’abord de remercier de tout cœur tous les orateurs qui ont pris la parole au cours de ce débat pour les bons vœux qu’ils ont prodigués au commissaire Lamy et, j’ose l’espérer, à la présidence du Conseil, dans l’espoir que nous parviendrons effectivement à lancer un programme de négociations équilibré autour d’un agenda ouvert et large.

– (NL) Mr President, Commissioner, first of all, I should like to extend a warm thanks to all those who have taken the floor in this debate, for the good wishes they have conveyed to Commissioner Lamy and hopefully the Council presidency too, and I hope that we indeed manage to organise a balanced trade round with a broad-based agenda.


Les députés du Bloc québécois participent pleinement et sincèrement, j'ose croire, à ce processus. J'ose aussi espérer qu'ils respectent le système parlementaire, les droits des citoyens et citoyennes du Canada, ainsi que leur rôle d'opposition officielle au nom de toutes les Canadiennes et de tous les Canadiens.

Bloc Quebecois members are, I trust, fully and sincerely involved in that process, I also trust that they respect the parliamentary system, the rights of the citizens of Canada, as well as their role as the official opposition on behalf of all of the people of Canada.


Je n'avait jamais pensé être désigné pour cette mission, mais c'eût été pour moi unegrande satisfaction personnelle de pouvoir la mener à bonne fin et, j'ose l'espérer, c'eût été aussi un service rendu à l'ensemblede la Communauté.

I would never have sought the re-appointment: but it would have been a matter of personal satisfaction to have been able to see the programme through to a successful conclusion - and, I would have hoped, also a service to the Community as a whole.


Cette rapidité traduit, j'ose l'espérer, le grand intérêt, voire l'enthousiasme, qu'éprouve votre pays à l'égard de la construction européenne.

I trust that this rapid response is evidence of the considerable interest which your country feels towards the European construction process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ose certes espérer ->

Date index: 2024-10-26
w