Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Diriger des solistes invités
Invitant
Invitation aux fins de surveillance du cancer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments

Traduction de «j'invite les quinze » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender


demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner

application to be invited to tender




invitation aux fins de surveillance du cancer

Cancer monitoring invitation


invitation aux fins de surveillance du dysfonctionnement ventriculaire gauche

Left ventricular dysfunction monitoring invitation


inviter à l'expression des sentiments

Invite expression of feelings


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À notre suggestion, la ministre a invité les quinze présidents à une rencontre en vue d'examiner certains points.

At our suggestion, the minister is inviting the 15 committee chairs to discuss issues.


Dans sa réponse datée du 8 mars 1999, le greffier du Comité a invité l’AFPC à paraître devant le Comité au cours d’une séance qui devrait durer une heure et quinze minutes. C’est nettement insuffisant pour nous permettre de présenter notre point de vue sur les allégations auxquelles nous faisons face.

In a reply dated March 8, 1999, the Clerk of the Committee invited the PSAC to appear before the Committee during a session that is scheduled to last for an hour and fifteen minutes - which is clearly insufficient time for us to fully respond to the allegations.


Quinze minutes avant l’heure fixée dans la proclamation, le timbre d’appel sonne pour inviter les sénateurs à se rendre au Sénat.

Fifteen minutes before the time stated in the proclamation, the bells ring, calling the senators to the Senate Chamber.


J'invite les Quinze à méditer cette interpellation d'une jeune fille du camp de Jénine à un visiteur venu exprimer sa solidarité : "Je ne veux pas d'aide", lui a-t-elle dit, "Pouvez-vous me donner la justice ?" Oui, la justice, c'est-à-dire la reconstruction, bien sûr, mais aussi la fin de l'impunité de l'occupant et la fin de l'occupation, le respect du droit international, la reconnaissance des deux États, la garantie de la sécurité pour les deux peuples.

I urge the Fifteen to consider this appeal from a young girl living in the Jenin refugee camp to a visitor who came to express his solidarity. ‘I do not want aid’, she said to him, ‘can you give me justice?’ Justice, of course, means reconstruction but it also means the end of impunity by the occupier and the end of the occupation, respect for international law, recognition of the two States and the guarantee of security of both peoples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, la crise internationale met en exergue la faiblesse de l'Union européenne et je pense que non seulement la présidence grecque devrait inviter les Quinze à adopter une position commune au sein de la PESC, mais toute position commune devrait aussi, si possible, inclure les pays candidats.

At the same time, the international crisis highlights the weakness of the European Union and I think that the Greek Presidency should not only call on the Fifteen to adopt a common position within the CFSP; any common position should, if possible, also include the candidate countries.


28. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire, et en particulier invite les États africains à ratifier le plus rapidement possible le "Protocole ...[+++]

28. Welcomes the fact that fifteen African states have made genital mutilation of girls and women illegal, thereby ultimately contributing to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on those African states where genital mutilation is still practised likewise to take legislative steps to prohibit it, and in particular calls on the African States to ratify as soon as possible the "Additional Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights and the Rights of Women in Africa" (Maputo Protocol) adopted in July 2003 by the Assembly of the African Unio ...[+++]


le délai de réception des demandes de participation, en réponse à un avis publié en vertu de l'article 43 , paragraphe 1, point c), ou en réponse à une invitation des entités adjudicatrices en vertu de l'article 48 , paragraphe 5, est fixé, en règle générale, à au moins trente-sept jours, à compter de la date d'envoi de l'avis ou de l'invitation et ne peut en aucun cas être inférieur à vingt-deux jours, si l'avis est envoyé pour publication par des moyens autres que par voie électronique ou par télécopieur, et à quinze jours, si l'avis es ...[+++]

the time-limit for receipt of requests to participate, in response to a notice published under Article 43(1)(c) , or in response to an invitation by the contracting entities under Article 48(5) , shall, as a general rule, be fixed at no less than 37 days from the date on which the notice or invitation was sent and may in no case be less than 22 days if the notice is sent for publication by means other than electronic means or fax, and at no less than 15 days if the notice is transmitted by such means;


Au sujet du Conference Board du Canada, on m'avait dit que les indépendants avaient été invités à assister et participer à l'étude du Conference Board intitulée Les quinze derniers pieds à la pompe, et je présumais que le rapport final tenait compte du point de vue de tous les intéressés.

With regard to the Conference Board of Canada, my understanding is that independents were indeed invited to attend and to participate in the Conference Board study entitled The Final Fifteen Feet of Hose, and my assumption is the ultimate report did report the views, basically, of all constituents.


L'une de ces initiatives de grande portée, comme je vous l'ai proposé dans une lettre ouverte que je vous ai adressée la semaine dernière, et dont Daniel Cohn-Bendit vient de reprendre en partie l'idée, pourrait être d'inviter le président Arafat, éventuellement avec Shimon Peres, au Conseil Européen et à notre Parlement et, dans le cas où M. Sharon oserait défier l'Union en empêchant par la force notre invité de nous rejoindre, d'organiser une visite conjointe des quinze ministres des Affaires étrangères à Ramallah et de s'y exprimer ...[+++]

One of the very significant initiatives, such as the one I proposed to you in an open letter that I sent last week, and the essence of which Mr Cohn-Bendit has just partly taken up, could be to invite President Arafat, and possibly Shimon Peres, to the European Council and to the European Parliament and, if Mr Sharon dared to defy the European Union by using force to prevent our guest from travelling, to organise a joint visit by the 15 Foreign Affairs Ministers to Ramallah and to clearly express an opinion on the conditions that, in Europe’s view, would secure a return to peace.


Quinze journalistes japonais et quinze jounalistes des Etats membres de la CE ont été invités à participer à une série de groupes de travailcouvrant tous les sujets abordés, depuis le "dépasser les désaccords commerciaux" jusqu'à la politique monétaire et aux relations culturelles entre la CE et le Japon.

In all, fourteen speakers will take part. Fifteen journalists from Japan and fifteen from EC Member States have been invited to participate in a series of working sessions ranging from such topics as "Beyond Trade Friction" to monetary policy and EC-Japan cultural relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'invite les quinze ->

Date index: 2025-05-30
w