Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque matin
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
La nuit et le matin
Lait du matin
Le matin
Matin
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réveille-matin
Tous les matins
Traite du matin
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «j'indiquais ce matin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge






Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, il a déclaré que les explications complémentaires n'indiquaient pas clairement si les données de l'industrie européenne avaient été utilisées pour la détermination de tous les types de produits exportés dans la catégorie concernée, ou de certains d'entre eux seulement.

Third, it claimed that the additional clarifications did not make it clear whether the data from the Union industry was used for the determination of all the exported product types in this product category or only some of them.


Les rapports de suivi présentés en 2005 indiquaient qu’entre 26 et 178 projets avaient été approuvés depuis le début de la période de programmation.

The monitoring reports submitted in 2005 indicated that between 26 and 178 projects had been approved since the start of the programming period.


· Plus de sept citoyens européens sur dix estiment que le taux de participation aux élections serait plus élevé si les partis politiques indiquaient systématiquement dans leur matériel de campagne le parti politique européen auquel ils sont rattachés[15].

· More than 7 out of 10 EU citizens believe that if political parties displayed in all campaign materials to which European political party they are affiliated, voter turnout would be higher[15].


Comme je l'indiquais ce matin, nous avons travaillé en équipe sur toute cette question afin d'avoir une chaîne solide, où chacun des maillons connaît l'orientation et les pouvoirs que lui confère la loi.

As I pointed out this morning, we worked on this issue as a team, so that we would have a solid chain, where each link is aware of the approach and the powers conferred upon it by the Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, aux fins du calcul d'un DNEL oral, le CER a sélectionné les effets sur les reins et, comme les données disponibles indiquaient que ces effets ne faisaient pas partie des effets les plus critiques du BPA, il a appliqué un facteur d'évaluation supplémentaire de 6 pour tenir compte des effets sur le système reproducteur féminin, le cerveau et le comportement, la glande mammaire, le métabolisme et l'obésité dans le processus global d'évaluation des dangers.

Therefore, for the purposes of calculating an oral DNEL, RAC selected the effects on the kidney and, as the available data indicated that these are not the most critical effects of BPA, applied an additional assessment factor of 6 to take account of effects on the female reproductive system, the brain and behaviour, the mammary gland, metabolism and obesity, and the immune system in the overall hazard assessment.


Je réponds à la question antérieure du sénateur Goldstein en disant que, si j'indiquais dans ma dernière lettre au sénateur Angus qu'il restait encore une question exigeant clarification, nous avons reçu cette clarification ce matin.

I will respond to Senator Goldstein's earlier question that in my last correspondence with Senator Angus in which there was one outstanding issue requiring clarification, we received that clarification this morning.


Monsieur le Président, comme je vous l’indiquais dans la lettre que j’ai livrée à votre bureau il y a un peu plus d’une heure, je soulève une question de privilège relativement à un malheureux incident qui a débuté ce matin et qui s’est poursuivi tout au long de la journée.

Mr. Speaker, as you know from the letter I deposited with your office just over an hour ago, I am rising on a question of privilege relating to an unfortunate incident that began this morning and has been continuing throughout the day.


Selon Statistique Canada, un sondage réalisé en 2008 auprès des travailleurs âgés révèle que 29 p. 100 seulement indiquaient détenir une pension de leur emploi comme source première de revenu et 14 p. 100 seulement indiquaient détenir des REER.

According to a 2008 Statistics Canada survey, only 29% of older workers indicated that their workplace pension would be their main source of income and only 14% have RRSPs.


Pas plus tard que ce matin, des rapports indiquaient que bien des gens considèrent que nous devrions nous en sortir grâce aux investissements que nous faisons avec notre Plan d'action économique.

Just this morning there were reports that many people were saying that this investment we are making through our economic action plan should see us through.


Les autorités de gestion de tous les programmes de l'objectif 2 indiquaient, à la fin de 2002, qu'elles ne prévoyaient, sur la base de l'état d'avancement à l'époque, aucun problème quant à la première application de la règle 'n+2' à la fin de 2003.

By the end of 2002, all Managing Authorities of the Objective 2 programs indicated, on the basis of the progress up till that moment, not to expect any problems as regards the first application of the n+2 rule by the end of 2003.




D'autres ont cherché : chaque matin     euphorbe hélioscope     euphorbe réveille-matin     la nuit et le matin     lait du matin     le matin     réaction dépressive     réactionnelle     réveille-matin     tous les matins     traite du matin     j'indiquais ce matin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'indiquais ce matin ->

Date index: 2023-07-03
w