Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à l'anti-pollution
Fonction d'incitation
Fonction incitative
Incitant
Incitation au repentir
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Incitation à l'observance des mesures de sécurité
Incitation à l'observance du régime thérapeutique
Incitation à la lutte contre la pollution
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Repenti
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "j'incite vivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

take opportunities to up-sell | upsell drinks and accompaniments | take opportunities to upsell | upsell products




faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


fonction d'incitation | fonction incitative

incentive function


incitation à l'observance du régime thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


incitation à l'observance des mesures de sécurité

Compliance with safety precautions


utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

apply motivational incentives in counselling for addiction | encourage clients to change their behaviour through use of motivational techniques | apply motivational incentives in addiction counselling | use motivational incentives in addiction counselling


encouragement à l'anti-pollution | incitation à la lutte contre la pollution

antipollution incentive


repenti [ incitation au repentir ]

repentance [ incentive to repent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que 40 % de la consommation d'énergie dans l'UE soit imputable au secteur des bâtiments incite vivement à proposer un train de mesures relatives à l'efficacité énergétique qui soit cohérent.

The recognition that more than 40% of EU energy consumption is in the buildings sector is a powerful incentive to propose a coherent package of efficiency measures.


6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'Union européenne en matière de droits de l'homme;

6. Strongly welcomes the Council's public presentation of the 2005 Report at the December 2005 plenary, in parallel with Parliament's award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to three joint winners, namely Ladies in White, Reporters without Borders and Hauwa Ibrahim; urges the continuation of this practice in the future so that the December European Parliament plenary session becomes a focal point for the EU's activities in the area of human rights;


6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'Union européenne en matière de droits de l'homme;

6. Strongly welcomes the Council's public presentation of the 2005 Report at the December 2005 plenary, in parallel with Parliament's award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to three joint winners, namely Ladies in White, Reporters without Borders and Hauwa Ibrahim; urges the continuation of this practice in the future so that the December European Parliament plenary session becomes a focal point for the EU's activities in the area of human rights;


6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'UE en matière de droits de la personne;

6. Strongly welcomes the Council’s public presentation of the 2005 Report at the December 2005 plenary, in parallel with Parliament’s award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to three joint winners, namely Ladies in White, Reporters without Borders, and Hauwa Ibrahim; urges the continuation of this practice in the future so that the December European Parliament plenary session becomes a focal point for the EU’s activities on human rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. incite les hauts fonctionnaires à manifester leur engagement en se distanciant publiquement de toute forme de corruption; les incite vivement à soutenir toute réglementation imposant la divulgation de leurs avoirs personnels et de leurs déclarations d'impôt sur le revenu;

14. Encourages high-level officials, as a sign of their commitment, to distance themselves publicly from all kinds of corruption; strongly encourages high-level officials to support regulations requiring disclosure of their personal assets and income-tax declarations;


14. incite les hauts fonctionnaires à manifester leur engagement en se distançant publiquement de toute forme de corruption; les incite vivement à soutenir toute réglementation prévoyant la divulgation obligatoire de leurs avoirs personnels et de leurs déclarations d'impôt sur le revenu;

14. Encourages high-level officials, as a sign of their commitment, to distance themselves publicly from all kinds of corruption; strongly encourages high-level officials to support regulations demanding the disclosure of their personal assets and income-tax declarations;


Toutefois, l'existence de ces sanctions financières a un effet fortement dissuasif et, en pratique, elle incite vivement à respecter les mesures environnementales.

However, the existence of these financial penalties provides a strong deterrent effect, and in practice has functioned particularly well as an incentive to ensure compliance with environmental measures.


6. Dans sa résolution du 1er avril 2004 sur les communications de mars et de juin 2003, le Parlement européen a vivement incité l'Union européenne à s'engager et à examiner résolument une nouvelle approche de la protection internationale fondée, d'une part, sur une meilleure gestion de l'accès des personnes qui ont besoin d'une protection internationale sur le territoire des États membres et, d'autre part, sur la fourniture de réponses adéquates aux besoins de protection des réfugiés dans leurs régions d'origine.

6. In the Resolution of 1 April 2004 on both the March 2003 Communication and the June 2003 Communication, the European Parliament urged the EU to consider and commit itself decisively to a new approach to international protection based, on the one hand, on better management of access for persons requiring international protection within the territory of the Member States and on the other on the firm establishment of suitable responses to refugees' protection requirements in their regions of origin.


Les États membres sont vivement incités à veiller à ce que, notamment via leurs autorités de gestion, les statistiques désagrégées par sexe et l'évaluation de l'impact sur l'égalité hommes femmes deviennent partie intégrante des interventions au titre des Fonds structurels, y compris dans des domaines "non-traditionnels" de l'égalité hommes-femmes, tels que les infrastructures, les transports ou l'environnement.

Member States are urged to ensure, e.g. through their managing authorities, that gender-disaggregated statistics and impact assessment become an integral part of Structural Fund operations, including in "non-traditional" gender equality areas such as infrastructure, transport or environment.


Les États membres sont vivement incités à veiller à ce que, notamment via leurs autorités de gestion, les statistiques désagrégées par sexe et l'évaluation de l'impact sur l'égalité hommes-femmes deviennent partie intégrante des interventions au titre des Fonds structurels, y compris dans des domaines "non-traditionnels" de l'égalité hommes-femmes, comme les infrastructures, les transports ou l'environnement.

Member States are urged to ensure, notably through their Managing Authorities, that sex-disaggregated statistics and gender impact assessment become an inherent component of Structural Funds interventions, including in "non-traditional" gender equality domains such as infrastructure, transport or environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'incite vivement ->

Date index: 2024-01-15
w