J'implore donc mes collègues: ne votez pas contre cette grande âme québécoise en votant contre ce projet de loi; ne votez pas contre les Québécois, les Canadiens, en rejetant un fils chéri, un garçon du village de Saint-Lin, devenu un orateur d'une éloquence sans pareille dans l'histoire de cette nation.
I implore my colleagues to not vote against this great spirit of Quebec by voting against this bill; do not vote against les Québécois, les Canadiens, by rejecting a favourite son, a boy from the village of Saint-Lin who became an orator of unparalleled eloquence in the history of this nation.