Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire également foi
Faisant également foi
Hallucinose
Inférieur ou égal à
J'imagine
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans doute
Supérieur ou égal à
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal
être également authentique

Vertaling van "j'imagine également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector






Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'imagine également qu'EGALE se sentirait un peu plus à l'aise avec la redéfinition du terme conjoint qui figure dans le projet de loi réformiste, le projet de loi C-223, lequel redéfinit effectivement la notion de conjoint en y incluant les unions entre homosexuels et entre lesbiennes, tout comme les unions de fait entre hétérosexuels.

I also assume that EGALE would be a little more comfortable with the redefinition of spouse that is contained in the Reform Party's bill, Bill C-223, which actually redefines spouse to include gay and lesbian relationships, as well as common-law heterosexual relationships.


L'évolution vers une politique de coopération et d'assistance commune requiert également un meilleur dosage politique afin d'améliorer la cohérence dans les relations bilatérales ou dans les institutions internationales, en imaginant pour chaque pays, région ou institution partenaire, le dosage politique approprié en fonction de nos priorités, des besoins des partenaires ou des enjeux mondiaux, et en le traduisant en un dosage d'instruments qui soit le plus efficace possible.

Moving towards a common co-operation and assistance policy also requires an improved policy mix to improve coherence in bilateral relations or in international institutions devising for each partner country, region or institution the appropriate policy mix according to our priorities, to partners' needs or to global challenges, and to translate it into the most efficient mix of instruments.


On peut également imaginer que le fournisseur a successivement cédé ses créances à deux banques différentes, pour obtenir frauduleusement un crédit plus élevé.

The supplier may also have assigned his claims to two different banks to obtain credit fraudulently.


Le sénateur Baker: J'imagine également que si nous tenons des délibérations en présence des médias télévisés, ces derniers devront se soumettre à certaines restrictions, outre celles liées aux activités télévisuelles internes de cet endroit.

Senator Baker: Is it also assumed that, if we do have hearings which the television media might attend, apart from the internal television operations of this place, that they will have some restrictions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine que c'est l'objectif principal de ce sous-comité, j'imagine également que c'est l'objectif principal de l'enquête de Mme Weatherill.

I assume that it's the principal purpose of this subcommittee, and I assume that it's the principal purpose of Ms. Weatherill's investigation.


Nous pouvons imaginer également que nous n'obtiendrons pas de réponses à certaines questions.

We can anticipate, too, that we will not get any answers to some key questions.


L'évolution vers une politique de coopération et d'assistance commune requiert également un meilleur dosage politique afin d'améliorer la cohérence dans les relations bilatérales ou dans les institutions internationales, en imaginant pour chaque pays, région ou institution partenaire, le dosage politique approprié en fonction de nos priorités, des besoins des partenaires ou des enjeux mondiaux, et en le traduisant en un dosage d'instruments qui soit le plus efficace possible.

Moving towards a common co-operation and assistance policy also requires an improved policy mix to improve coherence in bilateral relations or in international institutions devising for each partner country, region or institution the appropriate policy mix according to our priorities, to partners' needs or to global challenges, and to translate it into the most efficient mix of instruments.


On pourrait également imaginer que l'article 9, paragraphe 2 ne soit pas applicable du tout ou serait applicable, mais avec des délais plus brefs, dans les cas où les parties invoqueraient la Communication sur la procédure simplifiée dans leur notification.

Alternatively, it could be provided that Article 9(2) would either not apply at all or apply, but with a shorter deadline, in cases where the parties make reference to the Notice on Simplified Procedure in their notification.


On peut également imaginer que le fournisseur a successivement cédé ses créances à deux banques différentes, pour obtenir frauduleusement un crédit plus élevé.

The supplier may also have assigned his claims to two different banks to obtain credit fraudulently.


J'aimerais faire intervenir cela dans la discussion, car vous avez donné deux ou trois exemples de groupes qui, selon ce que vous avez dit, se sont organisés, qu'il s'agisse du groupe qui s'est penché sur le VIH, ou de celui qui a étudié l'oxyde nitrique, mais, comme l'a souligné le Dr Walker, il faut néanmoins obtenir quantité d'approbations auprès des comités d'éthique, et, j'imagine également, des contrats avec chacun d'entre eux, et ce sont là, pour revenir au propos de tout à l'heure, deux des principaux obstacles à la réalisation d'essais cliniques au Canada.

I want to tie that in, because you have given two or three examples where you said groups came together, the HIV, the nitrous oxide, but as Dr. Walker pointed out, you still had to deal with a myriad of different approvals for the ethics boards and I would guess to some degree the contracts within each of them, which, if we come back to it, are two of the major barriers for the conduct of trials in Canada.


w