Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Avec beaucoup d'eau
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "j'hésiterais beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Solana, le journal britannique Guardian rapporte les propos de Robert Cooper, un membre de votre équipe, au sujet du manifeste controversé en faveur d’un nouvel OTAN: «Nous allons peut-être utiliser l’arme nucléaire avant n’importe qui d’autre, mais j’hésiterais beaucoup avant de le crier sur tous les toits».

Mr Solana, in the British Guardian newspaper, Robert Cooper, a member of your staff, is quoted as saying the following in connection with the recently mooted manifesto for a new NATO: ‘Maybe we are going to use nuclear weapons before anyone else, but I'd be wary of saying it out loud’.


En l'absence de sécurité juridique et confrontées à l'impossibilité de planifier leurs activités de manière sûre, les entreprises hésiteraient beaucoup à investir et à prendre des risques.

The willingness of companies to invest and take risks would be clearly undermined by the legal uncertainty and the impossibility of planning ahead with confidence.


J'hésiterais beaucoup à déclarer la guerre au peuple afghan, qui traverse déjà une terrible tragédie humaine.

I would be very reluctant to see us declare war against the Afghani people, who have already suffered great tragedies with regard to their human condition.


J'hésiterais beaucoup à monter les pilotes d'une section des forces armées contre ceux d'une autre section.

I would hesitate very much in pitting the pilots of one section of the Armed Forces against those of another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, j'hésiterais beaucoup à dire à l'honorable sénateur que je vais déposer des documents susceptibles d'avoir fait l'objet de discussions au sein du Cabinet.

Senator Boudreau: Honourable senators, I would be very reluctant to indicate to the honourable senator that I will table documents which may have constituted discussion around the cabinet table.


Le dossier de la société Talisman Energy Inc. en ce qui concerne le respect des droits de la personne au Soudan est un problème qui peut avoir des répercussions financières sur nous, à titre d'actionnaires, et il y a donc lieu de s'inquiéter de cette façon de faire [.] Sachez que nos investisseurs hésiteraient beaucoup à investir au Canada s'ils n'avaient pas l'assurance qu'il existe un système protégeant leurs droits, à titre d'actionnaires, d'exprimer leurs inquiétudes à la direction de la société.

The issue of Talisman Energy Inc'. s human rights record in Sudan is an issue that can have financial consequences to us as shareholders, and therefore is an appropriate concern for this process.Please know that our investors would be very concerned about investing in Canada if they were not assured of a system that supported their rights as shareholders to bring matters of concern to corporate management.


Vous dites que la majorité des Canadiens appuient le ministre, mais je mets cette affirmation en doute et j'hésiterais beaucoup à dire que c'est un fait.

When you say that " the majority of Canadians support the minister," I would question that statement, and I would hesitate to put that forward as a factual statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'hésiterais beaucoup ->

Date index: 2024-12-10
w