Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cylindre récepteur
De panique
Etat

Traduction de «j'exprimerai aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation




la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'exprimerai aussi la solidarité des populations et des institutions de l'Europe envers les Népalais et leur gouvernement, une solidarité dont ceux-ci ont cruellement besoin à l'heure actuelle», a déclaré M. Stylianides.

I will also express the solidarity of the people and the institutions of Europe with the Nepalese people and their government: a solidarity they need so badly at this time," said Commissioner Stylianides.


J'exprimerai aussi vigoureusement la position du Canada—qui est également, j'en suis certain, celle de la Chambre des communes du Canada—en matière d'agriculture, à savoir que nos agriculteurs devraient pouvoir bénéficier de règles de concurrence équitables et que la surenchère de subventions ne sert les intérêts de personne.

I will also express the strong position of the Canadian government and, I am sure, of the House of Commons of Canada that our farmers should be able to compete on a level playing field and that subsidy wars are in the interest of no one.


– (HU) Je m’exprimerai en hongrois, ma langue maternelle. Aussi utiliserai-je le terme «Tzigane», qui ne possède pas un sens péjoratif dans ma langue et est également employé dans notre Constitution, au lieu du terme standard «Roms».

– (HU) Since I am going to speak Hungarian, my mother tongue, instead of the standard Roma term I will use the word Gipsy, which has no pejorative meaning in my language and it is also used in our Constitution.


– (HU) Monsieur le Président, je m’exprimerai dans ma langue maternelle car, ceterum censeo, je proteste aussi contre toute loi limitant le droit des personnes à s’exprimer dans leur propre langue.

– (HU) Mr President, I am going to speak in my mother tongue because, ceterum censeo, I am also protesting against any kind of law restricting the use of a person’s mother tongue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au demeurant, à ce stade du débat sur la politique et la protection des consommateurs, j'exprimerai aussi très clairement deux inquiétudes en forme de critiques de fond.

Incidentally, at this stage of the debate on consumer protection and policy, I would also like to express very clearly two concerns in the form of basic criticisms.


M.Manley a créé de nouvelles situations inédites en exprimant des opinions personnelles; j'exprimerai donc aussi mon opinion personnelle.

I feel that I must break my silence today. Mr.Manley has now set new and novel situations called personal opinions, so I shall give my personal opinion as I go along as well.


En tant que députée - car je le suis aussi ; je m'exprimerais tout à l'heure au nom de mon groupe -, je voudrais protester contre cette interdiction de parole dont on voudrait me frapper en raison de propos et d'une opinion que je n'ai jamais dissimulés sur ce thème.

I should like to protest that I as an MP, which is what I am – I shall be speaking on behalf of my group later – get what amounts to a ban on speaking for expressing an opinion on the subject that I have never concealed.


- Monsieur le Président, je m'exprimerai au nom du PPE mais aussi en tant qu'élu breton, directement concerné et choqué par ces événements.

– (FR) Mr President, I shall be speaking on behalf of the PPE-DE Group, but also as an elected representative for Brittany, and I am therefore directly concerned and shocked by these events.


J'exprimerai aussi mes regrets aux témoins que nous avons entendus et qui ont eu à subir un traitement aussi cavalier, je dirais même inacceptable, de la part de parlementaires.

I also want to express my regrets to the witnesses we heard and who were subjected to such casual - I would even say " unacceptable" - treatment on the part of parliamentarians.


Je m'exprimerai plus tard sur le Sénat et je relèverai aussi plusieurs affirmations gratuites, à mon avis, qui ont été faites par des députés du Parti réformiste.

I will have something to say later on the Senate, and I will also consider a number of what I consider gratuitous remarks by members of the Reform Party.




D'autres ont cherché : attaque     moi aussi j'écrase     cylindre récepteur     de panique     j'exprimerai aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'exprimerai aussi ->

Date index: 2024-09-19
w